Beispiele für die Verwendung von "sorry," im Englischen
Worth noting, China is in third place with an estimated 32.2 billion barrels under there, so considering China has money to burn and has already figured out how to rival U.S. nuclear energy (sorry, Westinghouse), China can figure out how to do its own water and sand-hogging horizontal drilling to get to the shale in its rocks.
Стоит отметить, что Китай занимает третье место с резервами в 32,2 миллиарда баррелей. А поскольку у Китая есть деньги, и он уже решил, как конкурировать с американской атомной энергетикой (прости, Westinghouse), эта страна в состоянии разработать свои собственные технологии горизонтального бурения с помощью воды и песка, и наверняка доберется до нефти в своих сланцевых породах.
Sorry, when it comes to security, some sort of “profiling” has to take place.
Простите меня великодушно, но когда речь идет о безопасности, нужен какой-то избирательный подход.
Sorry, there’s a problem with your billing address.
"Возникла проблема с вашим адресом выставления счетов.
"I am very sorry," he said to startled onlookers.
"Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям.
As he put it to his daughter in an interview published online: “[Crowley] should have gotten out of there and said, ‘I’m sorry, sir, good luck.
Как он сказал своей дочери в интервью, опубликованном в Интернете: “[Кроули] должен был убраться оттуда и сказать: «Извините, сэр, удачи Вам!
If you get the error message "We're sorry, the user couldn't be edited.
Если вы получили сообщение об ошибке Не удалось изменить пользователя.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
But telling us this story means more than just the composition of the rocks (sorry, Mars geologists).
Но для этого мы должны услышать нечто большее, чем рассказ о составе марсианского грунта (простите, геологи Марса).
Sorry, either that's the wrong password, or that email doesn't have an Xbox membership.
Введен неверный пароль, либо введенный адрес электронной почты не обладает статусом Xbox.
I'm sorry, but do you think I could stretch my legs for a bit?
Извините, как вы думаете, могу я немного ноги поразмять?
There was nothing like a perfectly understandable, “Sorry, we misunderstood, and are only prepared now for a bilateral session.
Это совсем не было похоже на вполне понятное: «Извините, мы не правильно вас поняли, сейчас мы готовы только к двусторонней сессии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung