Beispiele für die Verwendung von "soviet" im Englischen
The Soviet treatment of unemployment was similar.
Отношение советов к безработице было точно таким же.
Usual committee, of course, the Common Term, they call it - the Soviet Supreme.
Рядовые комитеты, конечно же, Они это обычно называют - Верховный Совет.
The policy survived until the end of the Soviet control over eastern Europe in 1989.
Такая политика сохранялась вплоть до того момента, когда Советы в 1989 году утратили контроль над Восточной Европой.
The State Coat of Arms Act was adopted by the Supreme Soviet on 2 July 1992.
Соответствующий закон о Государственном гербе введен в действие Верховным Советом Республики Узбекистан 2 июля 1992 года.
After that, however, the Soviet growth rate and share of global output began a long decline.
После этого, однако, темпы роста Советов и их доля в мировом производстве начали быстро снижаться.
Not only is the Duma now likely to be a puppet parliament, as was the Supreme Soviet;
Сейчас Дума, скорее всего, не только превращается в марионеточный парламент, какими был Верховный Совет;
The coat of arms was approved on 2 July 1992 at the tenth session of the Supreme Soviet.
Государственный герб Республики Узбекистан был утвержден 2 июля 1992 года на X сессии Верховного Совета Республики Узбекистан.
On 31 March 1991, the Supreme Soviet held a referendum to determine the population's attitude to independence.
31 марта 1991 года Верховный Совет провел референдум, с тем чтобы определить отношение населения к независимости.
Countries from the former Soviet bloc, for example, had to adapt their legislation to these standards in order to join.
Странам бывшего Советского блока, например, чтобы вступить в Совет Европы, пришлось адаптировать свое законодательство к общеевропейским стандартам.
As a result of the public elections, that were kept secret, we have appointed a soviet secretary for each coach.
В ходе общего и тайного голосования, о котором никто не должен знать, создан секретариат вагонных советов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung