Beispiele für die Verwendung von "space voyage" im Englischen

<>
The issues of data research and education based on space missions were discussed, together with the relevance of such missions to those developing countries wishing to participate actively in the voyage of discovery through the universe. Говорилось о важности исследований на основе имеющихся данных и использования информации о космических полетах в сфере образования, а также об увязке задач таких полетов с нуждами развивающихся стран, стремящихся активно участвовать в раскрытии загадок Вселенной.
The importance of data research and education based on space missions was discussed, together with the relevance of such missions to the needs of developing countries wishing to participate actively in the voyage of discovery through the universe. Говорилось также о важности иссле-дований на основе имеющихся данных и использо-вания информации о космических полетах, а также об увязке задач таких полетов с нуждами развива-ющихся стран, стремящихся активно участвовать в раскрытии тайн Вселенной.
The issues of data, research and education based on space missions were discussed, together with the relevance of such missions to those developing countries wishing to participate actively in the voyage of discovery through the solar system and the universe. Говорилось о важности исследований на основе имеющихся данных и использования информации о космических полетах в сфере образования, а также об увязке задач таких полетов с нуждами развивающихся стран, стремящихся активно участвовать в раскрытии загадок Солнечной системы и Вселенной.
Long space voyages, life extension. Длительные космические полеты, увеличенная продолжительность жизни.
It began the night of the space voyage and the last preparations were under way Наступила ночь космического рейса, наступили последние часы подготовки к полету
Von Braun predicted that the US would need to launch 364 space shuttles in less than one year to prepare for the first lunar voyage. Фон Браун полагал, что США потребуется запустить 364 космических спутника меньше чем за год, чтобы подготовиться к первому путешествию на Луну.
Keeping a small number of humans alive on a voyage into space is a fantastically complicated, expensive problem. Поддержание жизни небольшого числа людей во время полета в космос представляет собой крайне сложную и дорогостоящую задачу.
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен.
This ship is not fit for an ocean voyage. Этот корабль не подходит для путешествия по океану.
Space travel will be commonplace some time in the future. Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
The Titanic's maiden voyage didn't go so well. Первое плавание "Титаника" было не слишком успешным.
How do you find food in outer space? Как ты найдешь еду в космосе?
He thinks that life is like a voyage in a sense. Он думает, что жизнь в каком-то смысле похожа на путешествие.
Space is full of mysteries. Космос полон тайн.
He started his voyage around the world in his sailboat. Он начал своё кругосветное путешествие на яхте.
In the near future, space travel will no longer be just a dream. В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
He set out on his historic voyage. Он отправился в свой исторический путь.
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying. Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
The long voyage was a trial for us. Это длинное путешествие было для нас испытанием.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.