Beispiele für die Verwendung von "sparkling cyanide" im Englischen
I hate to pile on, but Intel says the group has been stockpiling potassium cyanide.
Ненавижу предполагать худшее, но разведка сообщила, что они собрали запасы цианистого калия.
The same goes for light skin, large breasts, Gentile noses, or a sparkling personality.
То же касается светлой кожи, крупных бюстов, классических греческих носов или блистательной внешности.
I don't even want to smell sparkling apple juice again.
Я больше даже нюхать не хочу газированный яблочный сок.
Drinking beer laced with cyanide from little polystyrene cups.
Пьющий пиво пополам с цианидом из маленьких полистироловых стаканчиков.
Yeah, well, remember about a week ago when I came in here with a bottle of sparkling cider?
Да, ну, помните неделю назад я приходил с бутылкой шипучего сидра?
Homer, you are going to clean up this car, put on cologne, and become a sparkling conversationalist.
Гомер, ты почистишь эту машину, используешь одеколон, и станешь блестящим собеседником.
Because, as he obviously knew, cyanide mixed with an acid gives off deadly fumes and turns everything it touches into a lovely shade of blue.
Поскольку, вероятно, ему было известно, что цианид, смешанный с кислотой, выделяет смертельные пары и придаёт всему, чего касается, прекрасный голубой оттенок.
Will have a pleasant sleep, a dream of sparkling stars
Будет сладко спать и видеть сон о сверкающих звездах
I'll crush diamonds in my mighty fist and make them into sparkling wine.
Я сокрушу алмазы в моей могучей ладони и превращу их в игристое вино.
Because if there's any cyanide present, once we add the nitric acid.
В случае присутствия любого цианида, как только мы добавим азотной кислоты.
Mr. Shue, we all appreciate your endless supply of affirmations, but all the sparkling cider in the world can't deny the fact that the Titanic has hit the iceberg and now we're on a sinking ship.
Мистер Шу, мы все ценим вашу бесконечную поддержку торжественными речами, но со всем игристым сидром в мире мы не может отрицать тот факт, что Титаник наткнулся на айсберг, и сейчас мы находимся на тонущем корабле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung