Beispiele für die Verwendung von "speakers" im Englischen mit Übersetzung "динамик"
Übersetzungen:
alle1466
оратор696
спикер174
выступающий112
динамик106
докладчик73
говорящий22
громкоговоритель6
микрофон5
andere Übersetzungen272
Play music over Bluetooth speakers or headphones.
Воспроизводить музыку через Bluetooth-динамики или наушники.
Output your party chat to headset and speakers simultaneously
Одновременный вывод чата вашей команды на гарнитуру и динамики
Collect speakers, put in car, drive back, take key from ignition.
"Забрать динамики, погрузить в машину, приехать обратно, вынуть ключ из зажигания".
Make sure that all speakers are connected to your sound system.
Убедитесь, что все динамики подключены к звуковой системе.
In this test, Kinect plays a sound and listens to your speakers.
При выполнении этого теста Kinect воспроизводит звук и прослушивает его через динамики.
You probably turned it up too loud and blew out the speakers.
Может быть, ты включил его слишком громко и динамики вышли из строя.
You have changed the location or number of speakers in your room.
Изменилось количество или расположение динамиков в помещении.
And remember that your speakers probably won't work when headphones are plugged in.
И помните, что динамики, скорее всего, не будут работать, если подключены наушники.
Follow the directions to recalibrate the Kinect audio sensor for your room and speakers.
Следуйте указаниям на экране, чтобы откалибровать сенсор аудио Kinect для своего помещения и динамиков.
Then, select Audio settings in the General menu to test your microphone and speakers.
Выберите Настройки звука в меню Общие, чтобы проверить микрофон и динамики.
However, sounds from appliances, speakers, fans, or people talking can interfere with the Kinect microphone.
В то же время работе микрофона Kinect могут препятствовать бытовая техника, динамики, вентиляторы или присутствие большого числа разговаривающих людей.
You might need to connect the sound card in your computer directly to your speakers.
Возможно, динамики потребуется подключить напрямую к звуковой плате компьютера.
When you listen to stereo on your home system, your both ears hear both speakers.
Когда вы дома слушаете стереосистему, оба уха слышат оба динамика одновременно.
Verify that your external or built-in TV speakers are properly connected and turned on.
Убедитесь, что внешние или встроенные динамики правильно подключены и работают.
PC speakers or headphones connected to the PC might not work well for spatial audio.
Динамики ПК или наушники, подключенные к компьютеру, могут не подходить для воспроизведения пространственного звука.
A Kinect sensor is centered just below a TV and equidistant between two stereo speakers.
Сенсор Kinect расположен прямо по центру над телевизором на равном удалении от обоих динамиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung