Beispiele für die Verwendung von "speaks" im Englischen mit Übersetzung "выступать"
Übersetzungen:
alle4729
говорить2820
выступать1477
разговаривать185
высказываться113
говориться30
отзываться12
объясняться3
проговаривать2
andere Übersetzungen87
Richmond Fed President Jeffrey Lacker also speaks.
Также сегодня выступит Президент ФРБ Ричмонда Джеффри Лакер.
ECB Executive board member Peter Praet also speaks.
Также сегодня выступит Член Исполнительного совета ЕЦБ Питер Прает.
ECB Executive Board member Yves Mersch also speaks.
Член Исполнительного совета ЕЦБ Ив Мерш также выступит с речью.
Who speaks for the other 173 internationally recognized countries?
Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны?
As for the speakers, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speaks.
Что касается спикеров, выступит Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота.
As for the speakers, ECB Governing Council member Ewald Nowotny speaks.
Что касается выступающих, сегодня выступает член Совета управляющих ЕЦБ - Эвальд Новотны.
Kenneth Rogoff, the IMF's chief economist, speaks for the defense.
Главный экономист МВФ Кеннет Рогофф выступает в защиту МВФ.
As for the speakers, Bank of England Governor Mark Carney speaks in Davos.
Сегодня в Давосе выступает глава Банка Англии - Марк Карни.
As for the speakers, Cleveland Fed President Loretta Mester speaks during the US session.
Что касается выступающих, во время Американской сессии выступает Президент ФРС Кливленда - Лоретта Местер.
We have one speaker on Thursday’s agenda: Bank of England Deputy Governor Minouche Shafik speaks.
Днем в четверг мы ожидаем одно выступление: будет выступать заместитель управляющего Банком Англии, Минуш Шафик.
As for the speakers, Bank of England Deputy Governor of Markets and Banking Minouche Shafik speaks.
Что касается выступлений – сегодня выступит заместитель губернатора Банка Англии Минуш Шафик.
Today we have speeches from Riksbank Governor Stefan Ingves and Dallas Fed President Richard Fisher speaks.
Сегодня выступает губернатор Riksbank Стефана Ингвес и президент ФРС-Далласа Ричарда Фишера.
Besides Gov. Kuroda, we have one speaker on Wednesday’s agenda: Riksbank Deputy Governor Cecilia Skingsley speaks.
Кроме губернатора Куроды, у нас есть один спикер на повестке дня в среду: Выступает заместитель губернатора Банка Швеции Сесилия Скингсли.
The president travels widely, speaks frequently, and mobilizes political support with his anti-American and anti-Western rhetoric.
Президент много путешествует, много выступает и мобилизует политическую поддержку своей анти-американской и анти-западной риторикой.
He was accused of promoting “gun-boat diplomacy” and undermining the German constitution, which speaks only of defending Germany.
Его обвинили в том, что он выступает за «дипломатию канонерок» и подрывает германскую конституцию, которая говорит только о защите Германии.
As for the speakers, RBNZ Governor Graeme Wheeler speaks at the Finance and Expenditure Select Committee on monetary policy statement.
Что касается спикеров, сегодня выступает губернатор Резервного банка Новой Зеландии Грэм Уилер на комитете по финансам и специальным расходам, говорить он будет заявлении по денежно-кредитной политике.
Not to be left out, ECB President Mario Draghi speaks in Frankfurt at the official unveiling of the new 20-euro bank note.
Не остался без внимания, президент ЕЦБ Марио Драги, который выступит во Франкфурте на официальном открытии новой банкноты в 20 евро.
But, while it will be interesting to see whether he speaks out or is shut up, one shouldn't read too much into his election:
Однако, пока будет интересно наблюдать за тем, выступает ли он или молчит, не стоит возлагать много надежд на его избрание:
ECB Executive Board member Benoit Coeure, ECB Governing Council member Jens Weidmann speak, while Bank of England Governor Mark Carney speaks for the second time this week.
Так же выступят, член Правления ЕЦБ Бенуа Коеур, член совета управляющих ЕЦБ Йенс Вайдман и глава Банка Англии Марк Карни, во второй раз на этой неделе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung