Beispiele für die Verwendung von "spec" im Englischen

<>
Remove engagement_specs and excluded_engagement_specs from targeting spec. Из спецификаций таргетинга удалены engagement_specs и excluded_engagement_specs.
The signed_request is base64url encoded and signed with an HMAC version of your App Secret, based on the OAuth 2.0 spec. Параметр signed_request закодирован в base64url и подписан с помощью версии HMAC вашего секрета приложения на базе спецификации OAuth 2.0.
Just show me the specs Просто покажите спецификации
I delivered the thruster specs on schedule. Я принесла спецификации ускорителей по графику.
I got the floor plans, venting and insulation specs. У меня есть планы этажей, спецификации вентиляции и утепления.
I'm going to finish up the thruster specs. Я собираюсь доделать спецификации ускорителей.
Technology has improved a bit since the last time you stole their specs. Технологии немного продвинулись с тех пор, как вы украли у них спецификации в последний раз.
I noticed some details on the casing that didn't match the manufacturer's specs. Я заметила на корпусе несколько деталей, которые не соответствуют спецификациям производителя.
On Tuesday, the sailing branch announced that it will pay four companies to hand over the technical specs for their various designs for the Unmanned Carrier-Launched Airborne Surveillance and Strike system (UCLASS), a stealthy, jet-powered killer drone meant to operate off an aircraft carrier and fly alongside the latest manned fighters. Во вторник ВМС объявили, что заплатят четырем компаниям за предоставление технических спецификаций по четырем разным разработкам беспилотной разведывательно-ударной воздушной системы палубного базирования (Unmanned Carrier Launched Airborne Surveillance and Strike System, UCLASS). Речь идет о малозаметном беспилотнике-убийце с реактивным двигателем, который будет базироваться на авианосцах и летать вместе с последними образцами пилотируемых истребителей.
More details in Targeting Spec. Подробнее об этом читайте в статье Параметры таргетинга.
Metabolites, gas chrome, mass spec, all came back negative. Опиаты, газовая хроматография, масс-спектрометрия, все результаты отрицательные.
This is eerily similar to my spec script for Masterpiece Theater. Это до жути похоже На мой независимый сценарий для театра "Шедевр".
So, last night, when the mass spec identified magnesium, I checked the meteorological charts. Итак, вчера вечером, когда масс - спектрометр определил магний, я проверил метеосводки.
I've been getting you off on my scag for over a week now on spec. Я уже больше недели снабжаю тебя героином с расчетом на выгоду.
Major Mass Spec is still chewing on it, but I know he's gonna agree with me. Майор Спектрометр все еще пережевывает результат, но я знаю, что он со мной согласиться.
This is a gamma radiation spec scan that uses gamma radiation to map three-dimensional function within the brain. Это томограмма гамма-излучения, при котором используется гамма-излучение для трехмерного отображения функций головного мозга.
Samples of all my writing, all my work from the Yale Daily News, plus a couple spec pieces that I've just recently finished, ideas, potential pitches, theater reviews. И мое портфолио - образцы всех моих работ, и все мои статьи из Йель Дэйли Ньюс, плюс пара специальных статей, которые я недавно закончила, идеи, потенциальные интервью, театральные рецензии.
You can see the full YouTube’s spatial audio spec to learn all supported layouts and orderings, but make sure you follow these minimum requirements when using spatial audio: Видео с пространственным звучанием должны отвечать определенным требованиям. Самые важные из них приведены ниже.
Iraq’s oil fields provided the industrial base — tool-and-die sets, high-end saws, injection-molding machines — and skilled workers who knew how to quickly fashion intricate parts to spec. Нефтяные месторождения Ирака стали для них производственной базой, поскольку там были инструменты и штампы, высококачественные режущие станки, машины для литья — а еще квалифицированные рабочие, которые знали, как быстро выточить сложные детали по указанным размерам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.