Beispiele für die Verwendung von "splashing plate" im Englischen

<>
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
In 2001, the committee's Web site carried instructions on how to vandalize "immoral" billboards by splashing paint on them. В 2001 году на веб-сайт комитета были помещены инструкции о том, как испортить "аморальные" рекламные щиты, забрызгав их краской.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
And the waves are moaning and wailing, And splashing the side of the ship. А волны и стонут, и плачут, И плещут о борт корабля.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
Stop splashing me. Перестань брызгать на меня.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
What's the matter, Elijah, are you worried a bit suppose of splashing about in the bog might ruin your expensive shoes? Что случилось, Элайджа, Ты немного беспокоишься о том, что тебя может затянуть в эту трясину Может испортить твою дорогую обувь?
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
No more splashing. Больше не брызгаться.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
You can't just sit safely by the water and watch all the happy people splashing around. Ты же не можешь просто сидеть около воды и смотреть на счастливых людей, плещущихся вокруг.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
The limbs cut off with blood splashing everywhere. Конечности отрывают, кровь брызгает в разные стороны.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
5-5.15 Fire hazards which might result from the splashing of liquid fuel or other inflammable liquids on to hot surfaces shall sufficiently be prevented by: 5-5.15 Потенциальная опасность возникновения пожара от разбрызгивания жидкого топлива или других воспламеняющихся жидкостей на горячие поверхности должна в достаточной степени предотвращаться с помощью:
dinner plate плоская тарелка
You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor. Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор.
soup plate глубокая тарелка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.