Ejemplos del uso de "split hairs" en inglés
Indeed, in an acknowledgment of just how much the evolving cyber landscape has placed private companies in the cross hairs, Microsoft last month proposed a Digital Geneva Convention that, much like its conventional military counterpart, would offer protections to non-state actors caught up in cyber action.
Действительно, в подтверждение того, что частные компании оказались на распутье из-за развивающейся киберперспективы, Microsoft в прошлом месяце предложила создать так называемую «Цифровую женевскую конвенцию», которая, подобно своему военному эквиваленту, предложила бы защиту негосударственным субъектам, оказавшимся в гуще киберсражений.
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.
"Nord Stream II is in the cross hairs, but that's the whole idea.
«Северный поток-2 оказался в уязвимом положении, но в этом и заключается весь смысл.
The cost of insurance is split equally between customer and seller.
Стоимость страховки делится поровну между продавцом и покупателем.
We have come along way from that Cold War era, but even with deep cuts, millions of people remain in the cross hairs.
Мы уже далеко ушли от эры холодной войны, однако даже при проведении глубоких сокращений миллионы людей продолжают оставаться в перекрестье прицелов.
Israel is like a huge laboratory, a source of discord and chaos not only within the country, but on an international level (just look at how strongly people are split into supporters and opponents of Israel).
Израиль - это словно гигантская лаборатория, источник раздора и хаоса не только внутри страны, но и на международном уровне (взять только резкое разделение людей на сторонников и противников Израиля).
Tracers picked up a of couple hairs on one of the hoodies.
Криминалисты сняли пару волосков с одного из балахонов.
The opinion of people living in Germany on sending the Iraqis weapons is split.
Мнения жителей ФРГ по поводу отправки иракцам оружия разделились.
Yeah, the stinky red stuff, curls the nose hairs.
Да, такая красная штука, такая вонючая, что волосы в носу завиваются.
The Front is now the most popular party in France with 24 per cent of the vote - a timely warning to British Labour that they can't assume a split on the right will automatically favour the left.
"Фронт" теперь является самой популярной партией во Франции с 24 процентами голосов - своевременное предупреждение британским лейбористам о том, что нельзя исходить из предположения, что раскол среди правых автоматически скажется в пользу левых.
Okay, so anyway, I went back later, and it turns out he wasn't crying, he was plucking his nose hairs.
Так, короче, я вернулась позже, и выяснилось, что он вовсе не плакал, он избавлялся от волос в носу.
Enter the world of body spray, wiry hairs and wondering what boobs feel like.
Войди в мир дезодорантов, волос в неожиданных местах и удивления от того, какая на ощупь женская грудь.
Flights were split and arranged in echelons by altitude.
Вылеты разделили, сгруппировав в эшелоны по высоте.
There were these beautiful, very slight blonde yellow hairs just sort of undulating.
Там были такие красивые, очень нежные светло-жёлтые волоски, такие как бы колеблющиеся.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad