Exemples d'utilisation de "spy kids" en anglais

<>
Spy Kids, Shadow, Shadow 2. "Дети шпионов", "Тень", "Тень 2".
I now declare you all Spy Kids. Теперь вы все Дети шпионов.
Spy Kids have always been able to beat the bad guys because adults overthink things. Дети-шпионы всегда побежали злодеев, потому что взрослые слишком долго думают.
Carmen said that the best Spy Kids were the ones who didn't wait around. Кармен сказала, что лучшими шпионами были те, кто не сидел сложа руки.
And I'm not gonna spy on my kids. И я не собираюсь шпионить за своими детми.
Kids go to school to study. Дети ходят в школу учиться.
He believes that there is a spy among us. Он считает, что среди нас есть шпион.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
He was under suspicion of being a spy. Его подозревали в шпионаже.
The kids are picking flowers in the garden. Дети собирают цветы в саду.
"The services know perfectly well that all countries, even as they co-operate in the antiterrorist fight, spy on their allies." "Службы отлично знают, что все страны, даже когда они сотрудничают в борьбе с терроризмом, шпионят за своими союзниками".
How many kids do you have? Сколько у вас детей?
"NSA.gov was not accessible for several hours tonight because of an internal error that occurred during a scheduled update," the spy agency said in an emailed statement. "NSA.gov был недоступен в течение нескольких часов сегодня вечером из-за внутренней ошибки, которая произошла во время планового обновления", - сообщило разведывательное агентство в официальном электронном письме.
More kids, more hands. Больше детей - больше рук.
Meanwhile, American lawmakers are beginning to take measures in response to the scandal surrounding U.S. spy programs. Тем временем, американские законодатели начинают принимать меры в ответ на скандал вокруг шпионских программ США.
We have two kids. У нас два ребёнка.
Still, the reach and technical sophistication of US spy agencies exposed by the Snowden revelations have come as a shock to some companies who previously thought the biggest surveillance risk was posed by China. И тем не менее охват и техническая развитость агентств по шпионажу США, ставшие известными благодаря откровениям Сноудена, явились шоком для некоторых компаний, которые раньше думали, что самый большой риск слежки представляет Китай.
They love their kids. Они любят своих детей.
He was freed in a spy exchange at the Glienecke bridge in Berlin in 1986, later to report his cell block's outburst of joy when prisoners had learned of Ronald Reagan's "evil empire" speech. Его освободили в результате обмена на шпионов на берлинском мосту Глинике в 1986 году. Позднее он написал, как обрадовались его сокамерники, узнав о речи Рональда Рейгана, в которой тот назвал СССР «империей зла».
Kids love pasta in tomato sauce. Дети любят макароны с томатным соусом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !