Beispiele für die Verwendung von "stale data" im Englischen
This popcorn tastes stale. I wonder when it was popped.
У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people.
Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Every new cargo ship comes with fresh produce, filling the stale air on the station with the aroma of apples and oranges.
Каждый новый грузовой корабль привозит свежие продукты, и спертый воздух станции заполняется ароматом яблок и апельсинов.
As a result, there may be some stale shorts covering their positions in the next few trading sessions, providing support to the EURUSD on any dips.
Это значит, что в ближайшие несколько торговых сессий может начаться ликвидация застарелых коротких позиций, а EURUSD будет пользоваться спросом на спадах.
If you look closely, you’ll see the uptrend was already quite stale as it ran from about mid-January to mid-April.
Если мы посмотрим более внимательно, то увидим, что восходящий тренд был уже весьма "уставшим", поскольку он развивался приблизительно с середины января до середины апреля.
We should leave out this data. It's far from accurate.
Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины.
In other words, there is a risk that the market will view today’s FOMC minutes as a bit “stale,” regardless of what they say.
Другими словами, есть риск, что рынок отнесется к сегодняшнему протоколу FOMC как к немного «устаревшему».
Those in the national security precincts breathe intellectually stale air.
Те, кто работают в области национальной безопасности, дышат интеллектуально спертым воздухом.
A connection can become "stale" for several reasons.
Подключение может зависнуть по нескольким причинам.
The air was stale but heavy with the stench of death in interrogation chambers, barren save for a single bed frame, shackles, and a chair.
Воздух был затхлым и тяжелым от зловония смерти, идущего из камер для допросов, в которых ничего не было кроме железной кровати без матраса, кандалов и стула.
Could you give this data a final check for me?
Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
What if we, casually left a box of stale donuts in the testing room?
Что, если мы, скажем, оставим в комнате коробку, с несвежими пончиками?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung