Beispiele für die Verwendung von "stand roof" im Englischen

<>
And so I finally got to this city, and I'd done a little fractal model for the city just to see how it would sort of unfold - but when I got there, I got to the palace of the chief, and my French is not very good; I said something like, "I am a mathematician and I would like to stand on your roof." В конце концов я добрался до того города, и сделал маленькую фрактальную модель для него, чтобы увидеть, как он будет располагаться и разворачиваться - но когда я добрался туда, то попал во дворец вождя, а мой французский не был очень хорош; я сказал что-то вроде: "Я математик, и мне бы хотелось встать на вашу крышу".
"I am a mathematician, and I would like to stand on your roof." "Я математик, и я хочу встать на вашу крышу".
Come on, I want to stand up in the sun roof and yell bwah! Давай, я хочу на ходу высунуться из люка и кричать!
First, get your snipers off the roof, and tell those men you have assembled out front to stand down, and keep them away from the building, or hostages will continue to fall from the sky. Во-первых, уберите с крыши снайперов и прикажите людям, которых вы разместили напротив, отступить и убраться подальше от здания, в противном случае заложники продолжат падать с небес.
We have to clear the snow off the roof. Мы должны очистить крышу от снега.
I can't stand being laughed at in front of others. Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
I saw the moon above the roof. Я увидела луну над крышей.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Every time it rains, the roof leaks. Каждый раз в дождь крыша течёт.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
I painted the roof light blue. Я покрасил крышу в голубой цвет.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Look at the house with the red roof. Взгляни на дом с красной крышей.
I can hardly stand his behavior. Я едва терплю его поведение.
What is that building with the green roof? Это что за здание с зелёной крышей?
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
I can't stand that silly woman. Я терпеть не могу эту глупою женщину.
The house whose roof you can see is Mr Baker's. Ты видишь крышу дома мистера Бейкера.
You need not stand up. Вам не нужно вставать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.