Beispiele für die Verwendung von "stocked" im Englischen

<>
In January 2013, they were ready: They stocked up on pizza, assuming they were in for a long siege against Slavik’s network. В январе 2013 года они были готовы — запаслись пиццей, предполагая, что им придется вести длительную осаду сети Славика.
People had stocked up on durable goods and housing conditions had improved in metropolitan areas as demand – and the ability to pay – increased. Люди запаслись товарами длительного пользования, а с ростом спроса и покупательной способности населения жилищные условия в крупных городах улучшились.
Our kitchen's fully stocked. Наш холодильник забит под завязку.
Stocked products include items and services. К учитываемым в запасах продуктам относятся номенклатуры и услуги.
Setting up not stocked trade [AX 2012] Настройка торговли без учета запасов [AX 2012]
So, we just stocked up on stationer. И мы стали отвечать на объявления.
The purchase order line contains stocked items. В строке заказа на покупку содержатся учитываемые в запасах номенклатуры.
Handling the arrival of products that are not stocked Обработка прибытия продуктов, которые не учитываются в запасах
And someone stocked the place up with motor oil. И кто-то заставил это место моторным маслом.
Oh, and your fridge is stocked with goat milk probiotic. О, и твой холодильник набит пробиотиками с козьим молоком.
Incoming orders for stocked items are identified by InventTrans transactions. Входящие заказы на учитываемые в запасах номенклатуры определяются проводками InventTrans.
A procurement category, or an item that is not stocked Категория закупки или номенклатура, не учитываемые в запасах
Support for intercompany trade of products that are not stocked Поддержка внутрихолдинговой торговли продуктами, не учитываемыми в запасах
Accounting for stocked items on product receipts and vendor invoices Учет учитываемых в запасах номенклатур в поступлениях продуктов и накладных поставщика
You cannot split accounting distributions for stocked items or fixed assets. Вы не можете разделить распределения по бухгалтерским счетам для номенклатур в запасах или основных средств.
Set up items and services for not stocked trade [AX 2012] Настройка номенклатур и услуг для торговли без учета запасов [AX 2012]
The inventory policy is determined by the Stocked item model group attribute. Складская политика определена атрибутом группы моделей торговли без учета запасов номенклатуры.
Support for sales and purchase returns of products that are not stocked Поддержка для продаж и покупок возвращенных продуктов, не учитываемых в запасах
In the Inventory policy field group, clear the Stocked product check box. В группе полей Политика запасов снимите флажок Учитываемый в запасах продукт.
I was told by good Tullius that his stable is well stocked. Почтенный Тулий говорил мне, что у него есть что показать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.