Beispiele für die Verwendung von "stutter" im Englischen

<>
It's like your stutter. Это как твоё заикание.
Look, don't worry about the stutter. Слушай, не беспокойся из-за заикания.
No sign of the stutter! Заикание исчезло без следа!
It's just like you with your stutter. Это как твоё заикание.
But, it's that stutter that makes you unique. И это заикание делает вас уникальным.
I made fun of your stutter in high school. Что смеялась над твоим заиканием в старших классах.
That's quite a stutter you've got there, Ken. Да это твое заикание, Кен.
And she used to stutter with a lisp, like this. И она так же заикалась и шепелявила.
Friend in another town, your children only recall your stutter. Друг в другом городе, твои дети вспоминают только твоё заикание.
As you can see, the stutter DNA hasn't properly separated. Как вы можете видеть, заикание ДНК уже не разделено.
That tells me you overcame a stutter when you were a kid. Наверное, вы страдали заиканием, когда были ребенком.
Within the DNA sequence of the myoglobin gene, we've discovered a kind of stutter. В последовательности ДНК гена миоглобина, мы обнаружили, своего рода заикание.
I've thought a lot about it, and I forgive you for lying about your stutter. Я много думал и я прощаю тебя за то, что ты врала про свое заикание.
Things that would cause most politicians to stammer and stutter just don’t seem to impact him. Те вещи, которые заставили бы заикаться и мямлить большую часть политиков, на него не произвели, как мне показалось, никакого впечатления.
I had to deliver a speech to Britain, and I overcame my stutter through some pretty kooky means. Я должен был приготовить речь для Англии, и я преодолел заикание с помощью некоторых средств.
Cassie and I talked about my, uh, self-consciousness growing up with a stutter, and my feeling that I needed to give something back because of all I received. Кесси и я говорили о моем смущении из-за того, что рос с заиканием, о том, что я чувствовал необходимость вернуть что-то обществу за все, чего я достиг.
You look refreshed and your stutter's gone. Ты выглядишь отдохнувшим, и заикание пропало.
Does suppressing sex lead to stuttering? Воздержание может вызвать заикание?
I'd like to see if we can detect the stutters in different DNA samples. Я хотел бы узнать, можем ли мы обнаружить заикание ДНК у различных образцов.
Stuttering doesn't make you foolish. Заикание не делает тебя дурачком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.