Beispiele für die Verwendung von "subtitle page" im Englischen
After submitting a subtitle or CC contribution, you can have your name show in list of contributors in the video’s description on the watch page.
Если вы добавите субтитры к видео на другом канале, в описании к ролику может появиться ваше имя. Эта настройка устанавливается по желанию.
Page 1, subtitle, insert reference footnote to read
1, подзаголовок, вставить ссылку со сноской следующего содержания:
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem.
Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
Hitchens’s peerless skewering of the contradictions, inanities, and ills of religious fundamentalism all too often conflated the extremists with the average believer, leading him to the simplistic conclusion that formed the subtitle of his bestselling book.
Блестяще выявляя противоречия, глупость и ущербность религиозного фундаментализма, он слишком часто путал экстремистов с обычными верующими, что подтолкнуло его к опрометчивому выводу, вынесенному в заглавие его бестселлера.
In HTML5 markup, the goes inside the article and can include a title, subtitle, kicker, author credit and header media.
В разметке HTML5 элемент должен находиться внутри элемента и может включать в себя название, подзаголовок, кикер, имя автора и мультимедийные элементы.
All customizable settings are available for the subtitle.
Все параметры подзаголовка можно настроить.
Start with 1 and continue to the last subtitle in the file.
Нумерация начинается с 1 и идет до последней подписи в файле.
Add an <h2> element in the section of the to specify a subtitle for your article.
Чтобы настроить подзаголовок статьи, добавьте элемент <h2> в раздел элемента .
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
If no subtitle is present, the title will be immediately followed by the byline.
Если подзаголовка нет, то заголовок расположен прямо над байлайном.
When you get to the part where you want to add a subtitle, type your translation into the box.
В нужный момент нажмите на паузу и введите перевод в текстовое поле.
I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
A subtitle or closed caption file contains both the text of what is said in the video and time codes for when each line of text should be displayed.
Файл субтитров содержит текст, звучащий в видео, и временные коды.
If you have a subtitle and closed caption file, you can upload it to your video.
Файлы с субтитрами имеют особый формат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung