Ejemplos del uso de "sunburns" en inglés

<>
Spies can't get sunburns? У шпионов не бывает солнечных ожогов?
I only hate sunburns and hangovers. Я ненавижу только солнечные ожоги и похмелье.
We always blow half of it on sunburns And hazy memories, co-op. Мы всегда проводим половину времени получая солнечные ожоги, и остаемся со смутными воспоминаниями.
Specifically, it’s a nuclear fusion furnace, in which hydrogen atoms collide to produce not only helium, but astounding amounts of energy and sunburns on Earth. А если конкретно, то это печь термоядерного синтеза, где атомы водорода при столкновении не только образуют гелий, но и порождают колоссальное количество энергии — и вызывают солнечные ожоги на Земле.
This provides an example of how to support impact studies on the environment (e.g. effects on plants, marine and freshwater biology) and human health (e.g. sunburns, skin cancer, eye diseases). Эта работа представляет собой пример поддержки исследований воздействия на окружающую среду (например, воздействия на растения, морские и пресноводные биосообщества) и здоровье человека (например, солнечные ожоги, рак кожи, глазные заболевания).
Not so good for sunburn. Для солнечного ожога - не очень.
Only your lack of sunburn. Отсутствие у вас загара.
Don't get a sunburn. Не получи солнечный ожог.
Sunburn is full of vitamin D. Загар - это витамин D.
Elsa's got a sunburn, Mike. У Эльзы солнечный ожог, Майк.
That would explain your client's sunburn, too. Этим можно объяснить и загар вашего клиента.
Excessive sunburn, not acceptable (photo 23). Чрезмерное присутствие солнечных ожогов не допускается (фотография 23).
Isn't that for sunburn or something? Разве это не от солнечных ожогов?
A cold, a sunburn, a scratched knee. Простуда, солнечный ожог, разбитые коленки.
Don't worry, it's just a sunburn. Не беспокойся, это всего лишь солнечный ожог.
And endless boredom, sunburn, bugs the size of helicopters. И бесконечная скука, солнечные ожоги, насекомые размером с вертолёт.
Your father would return to us with rare gifts and a sunburn. Твой отец возвращался в солнечных ожогах и с необычными подарками.
Burns Red In The Sun showed me how to protect my pale skin from sunburn. Сгорающий На Солнце показал мне, как защитить мою кожу от солнечного ожога.
But the couch is super uncomfortable, my sunburn's starting to blister, and I just want to sleep in my own bed. Но диван ужасно неудобный, мой солнечный ожог начинает покрываться волдырями, и я просто хочу поспать в своей кровати.
such as pitting, scratching, sunburn, pressure marks covering in total not more than 2 cm for defects of elongated shape, and 1 cm2 for other defects; например, присутствие язвин, царапин, солнечных ожогов, следов сдавливания, на которые в общей сложности приходится не более 2 см дефектов продолговатой формы и 1 см2 при других дефектах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.