Beispiele für die Verwendung von "suppression" im Englischen

<>
“A” for Automatic fire suppression system; " A " автоматическая система пожаротушения;
Suppression of stretch from Poti to Trabzon Исключение участка от Поти до Трабзона
Muzzle jump reduced 40, 60 improved noise suppression. Отдача минимальная, кучность повышена почти на 40 процентов, шумоподавление - 60 процентов.
E 271 Suppression of stretch between Minsk and Klaipeda E 271 Исключение участка между Минском и Клайпедой
fire prevention early warning, detection and monitoring, and suppression предотвращение пожаров раннее предупреждение, обнаружение и мониторинг, и ликвидация возгораний.
Griko acknowledges that metabolic suppression research is in limbo itself. Грико признает, что исследования по снижению обмена веществ в настоящее время находятся в подвешенном состоянии.
Fire suppression protocols have been deactivated For the main lab. Протоколы заградительного огня деактивированы для главной лаборатории.
I propose this charge be dismissed and suppression of this material. Я предлагаю эти обвинения снять и наложить запрет на этот материал.
Residential/commercial buildings: capacitors, circuit breakers, light ballasts and fire suppression systems; жилые/производственные здания: конденсаторы, прерыватели цепи, стартеры ламп и системы пожаротушения;
Military installations: transformers, capacitors, voltage regulators, hydraulic fluids and fire suppression systems; военные объекты: трансформаторы, конденсаторы, регуляторы напряжения, гидравлические жидкости и системы пожаротушения;
Storage sites inside buildings should have (preferably non-water) fire suppression systems. места для хранения отходов внутри зданий должны быть оснащены системами пожаротушения (желательно неводного).
Convention for the Suppression of the Traffic in Women of full age, 1933. Конвенция о борьбе с торговлей совершеннолетними женщинами (1933 год).
It turns out that metabolic suppression is one of the most effective mechanisms nature provides. Оказалось, что замедление обмена веществ это один из самых эффективных механизмов, подаренных нам природой.
Use of specialized equipment for wildland fire suppression (hand tools, small portable equipment), firefighting tactics; использования специального оборудования для ликвидации природных пожаров (ручной инструмент, малогабаритное переносное оборудование), тактических методов борьбы с пожарами;
Some Socialists are more radical, advocating, as Laurent Fabius recently did, the suppression of stock options. Некоторые социалисты настроены более радикально и предлагают, как это недавно сделал Лоран Фабиус, запретить опционы на акции.
Griko believes metabolic suppression mitigates radiation-induced damage by reducing biochemical processes and excessive oxidative stress. Грико считает, что снижение метаболизма ведет к уменьшению ущерба от радиации, поскольку биохимические процессы при этом замедляются, а оксидативный стресс ослабевает.
Perhaps more important was the permission that he gave himself for violence and suppression of rights: Наверное, важнее было то, что он позволил себе жестокость и попрание прав:
Some suppression may occur for iframes so make sure that your content doesn’t rely on them. Формы iframe могут не поддерживаться, поэтому не используйте их.
The Criminal Code Amendment (Suppression of Terrorist Bombings) Act 2002 received Royal Assent on 3 July 2002. На Закон о поправках к Уголовному кодексу (борьба с бомбовым терроризмом) 2002 года королевское соизволение было получено 3 июля 2002 года.
Sovereign Ordinance No. 15,320 of 8 April 2002 on the suppression of the financing of terrorism; Княжеский ордонанс № 15.320 от 8 апреля 2002 года о борьбе с финансированием терроризма;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.