Beispiele für die Verwendung von "surface blush" im Englischen

<>
I blush to think of what a fool I was then. Я краснею при мысли о том, каким дураком был тогда.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
A letter does not blush. Бумага не краснеет.
One-third of the Earth's surface is desert. Треть земной поверхности - пустыня.
Instead, with America's help, they are enjoying the first blush of freedom. Вместо этого, с помощью Америки они наслаждаются первым отблеском свободы.
She sank under the surface of the water. Она опустилась ниже поверхности воды.
That is not even blush. Это даже не румяна.
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. С первого взгляда Япония может показаться мирным и спокойным местом, но на самом деле там хватает проблем.
Jim, tell her she needs a little blush to accentuate those gorgeous cheekbones. Джим, скажи, что ей необходимо немного румян, чтобы подчеркнуть эти великолепные скулы.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой.
Blush doesn't give you cancer. От румян не бывает рака.
The surface of the moon is irregular. Поверхность луны неровная.
I work for no-one, I work for no-one, unlike you, sir, here on order of the Three Harmonies Society to steal Blush Pang's trade. Я не работаю на кого-либо, в отличие от вас, сэр, который здесь по приказу Триады украсть товар Блаш Пэн.
The calm surface reflected her features like a mirror. На спокойной поверхности её черты отражались как в зеркале.
Dr. Robbins, you're making me blush. Доктор Робинс, вы меня засмущали.
Recently, urban researchers from the EKOM center in St. Petersburg conducted studies that analyze the balance between city territory and residential areas, road surface area and number of motor vehicles. На днях урбанисты из центра ЭКОМ в Санкт-Петербурге подготовили исследование, где анализируется баланс городских территорий между жилой застройкой, площадью дорожного покрытия и количеством автотранспорта.
Oh, honey, it's blush, not spray paint. Дорогуша, это румяна, а не краска из баллончика.
Stay near the surface. Оставайтесь у поверхности.
What's wrong with this blush? Что не так с этими румянами?
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales. Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.