Beispiele für die Verwendung von "sweet scent" im Englischen

<>
The sweet scent of putrefaction already in the air. В воздухе витает сладковатый аромат разложения.
You just lifted up your skunk tail and you sprayed me with the sweet scent of selflessness. Просто задрал свой вонючий хвост и окатил меня нежным ароматом самоотверженности.
The room was pervaded with the scent of perfume. Комната была заполнена ароматом духов.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
I want something sweet. Я хочу что-нибудь сладкое.
But if international currency speculators get the scent of near-inevitable profits from an ongoing dollar decline in their nostrils, all Asian central banks together will not be able to keep the dollar high. Но если международные валютные дельцы унюхают почти верные прибыли, вызванные продолжающимся спадом доллара, все центральные банки стран Азии, вместе взятые, не смогут удержать высокий курс доллара.
He has a sweet voice. У него милый голос.
How will you find something with his scent? Как ищейка сможет взять его след?
Because you're a sweet and lovely girl. Потому что ты милая и замечательная девушка.
Powder fresh scent makes me chafe. Запах нового порошка меня раздражает.
Not too sweet. Не слишком сладко.
When we arrived, there was a scent of foxglove and hellebore. Мы знаем, что когда мы приехали вчера, здесь был сильный запах наперстянки и чемерицы.
This chocolate is very sweet and tasty. Этот шоколад очень сладкий и вкусный.
And there was a strong smell of scent. И еще сильно пахло духами.
This rose smells sweet. Это роза прекрасно пахнет.
Only then does the evening primrose waft its seductive scent over the garden. Только тогда вечерняя примула распускает по всему саду свой соблазнительный аромат.
Sweet dreams, Timmy. Сладких снов, Тимми.
This is chrysanthemum and aloe wood scent. Это хризантема и алоэ.
I find it amazing that in the Slavic languages the word “sweet” originally meant “salty”! Мне удивительно, что в славянских языках слово «сладкий» первоначально значило «солёный»!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.