Beispiele für die Verwendung von "syndication feed" im Englischen

<>
Instant Articles support syndication using a secure RSS feed. Моментальные статьи можно синдицировать с помощью безопасной ленты RSS.
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
Instant Articles support syndication using the Instant Articles API. Моментальные статьи можно синдицировать с помощью API Instant Articles.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
My show went into syndication so I gave Mom and Dad the go-ahead to like, you know, break the piggy bank. Моя передача попала на телевидение, так что я сказала мама и папе, что можно разбить свинью-копилку.
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
Donors should leverage aid to “grow the pie” and to diversify financing sources for the world’s poorest countries by providing risk guarantees, innovative investment vehicles, debt syndication, and co-financing arrangements. Спонсоры должны использовать помощь для «увеличения экономического пирога» и для диверсификации источников финансирования беднейших стран мира, предоставляя гарантии от рисков, новаторские инвестиционные механизмы, возможности распределения долгов и схемы совместного финансирования.
Never feed dog food to your cat. Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом.
Really Simple Syndication (RSS) Feeds deliver information to you straight from the Internet. С помощью RSS-каналов содержимое доставляется пользователям непосредственно из Интернета.
Don't feed the dog. Не корми собаку.
Other forms of news distribution featured on the United Nations News Centre, such as Really Simple Syndication (RSS) feeds, also enjoyed steady growth. Все более активно использовались и другие способы передачи новостей, предусмотренные на веб-сайте Центра новостей Организации Объединенных Наций, такие как Really Simple Syndication («Упрощенный централизованный распространитель новостей»).
I have to feed my cat. Мне нужно покормить кота.
Based on an open standard, Real Simple Syndication (RSS), this solution facilitates access to information published on all United Nations and co-sponsored websites through, inter alia, indexing by key words/topics, Millennium Development Goals (MDGs) and regional relevance. Основанное на открытом стандарте публикации новостных заголовков Real Simple Syndication (RSS), это решение способствует доступу к информации, опубликованной на всех сайтах Организации Объединенных Наций и родственных сайтах, с помощью, в частности, индексирования по ключевым словам/темам, целям развития Декларации тысячелетия (ЦРТ) и вопросам, актуальным в региональном масштабе.
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
2 RSS, which stands for Really Simple Syndication, is a format designed for sharing headlines and other Web content and is used for syndicating news and the content of news-like sites. 2 RSS (Really Simple Syndication) является форматом, предназначенным для обмена рубриками и другими элементами содержания веб-сайта, который используется для распространения по подписке новостей и содержания новостных сайтов.
Cattle feed on grass. Скот кормится травой.
The rub is that data syndication method doesn't protect you from hacks or government surveillance programs that target commercial social networks. Загвоздка заключается в том, что метод распространения данных не защищает вас от хакерских взломов и правительственных программ наблюдения, которые действуют в коммерческих социальных сетях.
Tom brought enough food to feed everyone. Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого.
Pandas feed on bamboo grass. Панды питаются стеблями бамбука.
She forgot to feed her dog. Она забыла покормить свою собаку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.