Beispiele für die Verwendung von "synonymous" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle62 синонимичный14 andere Übersetzungen48
Compassion can be synonymous with empathy. Сострадание может быть синонимом эмпатии.
Attributability and imputability are synonymous terms in international law. Присваиваемость и вменяемость являются синонимами в международном праве.
Data” and “Information” are used sometimes as synonymous terms. Термины " данные " и " информация " в некоторых случаях используется как синонимы.
And, as often happens in America, immigration became synonymous with Mexicans. И, как часто бывает в США, иммиграция стала ассоциироваться с выходцами из Мексики.
People tend to think about evolution as being synonymous with population genetics. Люди склонны думать об эволюции как о синониме популяционной генетики.
RTF is synonymous with TNEF (TNEF and RTF can be used interchangeably). RTF — это синоним TNEF (термины TNEF и RTF взаимозаменяемы).
Machiavelli and Metternich are synonymous with the ruthless pursuit of interest verging on dishonesty. Макиавелли и Меттерних являются синонимами безжалостного преследования интересов, граничащего с нечестностью.
You know, "he's a bit slow." It's actually synonymous with being stupid. Например, "он немного замедленный". На самом деле это означает . означает "он тупой".
Still others consider hegemony to be synonymous with control of the most power resources. Третьи полагают, что гегемония означает контроль над большей частью силовых ресурсов.
Over the last ten years, “climate change” has become almost synonymous with “carbon emissions.” За последние десять лет выражение «изменение климата» стало практически синонимом понятия «выбросы углекислого газа».
Indeed, Europe's community of attitudes is becoming synonymous with solutions to world problems. Вообще, присущее Европе разнообразие мнений постепенно становится синонимом решения мировых проблем.
Here is a company which in the public mind is almost synonymous with outstandingly successful research. И это компания, которая в общественном сознании является почти синонимом исключительно успешных НИОКР.
The two become almost synonymous; their near-merger reflects a change in the way history and society interact. Два этих понятия становятся почти синонимами, их почти полное слияние отражает изменение способа взаимодействия истории и общества.
Relative density (d) is considered to be synonymous with Specific Gravity (SG) and is used throughout this text. Относительная плотность (d) считается синонимом удельного веса (УВ), и этот термин используется на протяжении всего текста.
In the case of both policies, efficacy is synonymous with legitimacy, which is thus an essential condition for success. В отношении обеих политик эффективность - это синоним законности, которая таким образом является существенным условием успеха.
The United States, for which international monetary reform is synonymous with diminution of the dollar's global role, is lukewarm. США, для которых реформа международной валютной системы является синонимом снижения глобальной роли доллара, относятся к ней без энтузиазма.
She noted that the words “equity” and “equality” were not synonymous and asked the delegation how it understood those terms. Она отмечает, что слова «справедливость» и «равенство» не являются синонимами, и спрашивает делегацию, как она понимает эти термины.
Access to services, though important, is not synonymous with a view of sexuality founded on human rights and individual autonomy. Но хотя тема доступа к услугам и важна, она не включает в себя вопрос об отношении к сексуальности, основанном на правах человека и праве на индивидуальное самоопределение.
“'Civilization'and'religion', to be sure, are not synonymous terms … Cultures have not necessarily identified themselves with any one single creed”. «Понятия «цивилизация» и «религия» — это, безусловно, не синонимы … Культуры не обязательно отождествляли себя с какой-то одной конкретной верой».
Mitterand's political program was a hymn to economic planning, and the free market was still, for him, synonymous with oppression. Политическая программа Миттерана была гимном экономическому планированию, а свободный рынок все еще оставался, для него, синонимом угнетения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.