Beispiele für die Verwendung von "synthesis" im Englischen
Press release, Publication of the PNR 42 + Synthesis Report, 27 October 2005.
Сообщение для печати об издании сводного доклада НИП 42 +, 27 октября 2005 года.
The Modern Synthesis proved to be a powerful tool for asking questions about nature.
Синтетическая теория эволюции оказалась мощным инструментом в сфере связанных с природой вопросов.
The architects of the Modern Synthesis were already talking about them over 50 years ago.
Создатели синтетической теории эволюции упоминали о них более 50 лет назад.
A panel discussion was held, including two overview presentations, followed by a synthesis and feedback.
В группе было проведено обсуждение, включая два обзора сообщений, на основании которых были сделаны резюме и отклики.
Many of these studies will test predictions that have emerged from the synthesis in recent years.
Многие из этих исследований проверят прогнозы, которые возникли в результате синтетической теории эволюции за последние несколько лет.
Recent discoveries have led some researchers to argue that the modern evolutionary synthesis needs to be amended.
Недавние научные открытия привели некоторых ученых к выводу о необходимости внесения коррективов и дополнений в синтетическую теорию эволюции
The result is often called the Modern Synthesis, and it has guided evolutionary biology for over 50 years.
Результатом этого стала так называемая «синтетическая теория эволюции», которая вот уже 50 лет задает направление эволюционной биологии.
“We must recognize that the core principles of the Modern Synthesis are strong and well-supported,” Futuyma declared.
«Мы должны признать, что основные принципы синтетической теории эволюции сильны и обоснованы», — сообщил Футуйма.
Scope of the note This document contains the fifth synthesis report on activities implemented jointly under the pilot phase.
В настоящем документе содержится пятый сводный доклад о мероприятиях, осуществляемых совместно на экспериментальном этапе.
As a result, Laland and a like-minded group of biologists argue that the Modern Synthesis needs an overhaul.
В результате, Лаланд и группа биологов, придерживающихся одного с ним мнения, пришли к выводу, что синтетическая теория эволюции нуждается в пересмотре.
Hella Jongerius is a person that is able to make a synthesis that is really quite amazing and also quite hilarious.
Хелла Йонгериус - умеющий синтезировать человек, что замечательно и также довольно забавно.
The researchers don’t argue that the Modern Synthesis is wrong — just that it doesn’t capture the full richness of evolution.
Исследователи не считают синтетическую теорию эволюции ошибочным понятием — просто она не способна отобразить все богатство эволюции.
Having considered the reports submitted by Parties and the synthesis report prepared by the secretariat pursuant to paragraphs 1 and 4 of decision 1/8,
рассмотрев доклады, представленные Сторонами, и сводный доклад, подготовленный секретариатом в соответствии с пунктами 1 и 4 решения I/8,
Thise section provides a synthesis of the information on atmospheric transport and deposition, measured and modelled levels in environmental media and their potential toxicological effects.
В настоящем разделе обобщается информация об атмосферном переносе и осаждении, об измеренных и смоделированных уровнях в окружающей среде и об их потенциальном токсикологическом эффекте.
The 2006 assessment would be finalized by the end of 2006 and the three Panels would collaborate to produce a synthesis report in spring 2007.
Оценка за 2006 год будет окончательно доработана к концу 2006 года, и три группы будут осуществлять сотрудничество в деле подготовки обобщенного доклада весной 2007 года.
This synthesis report has been adapted into a book that will be published in 2003 entitled Breaking Silence: Gendered & Sexual Identities and HIV/AIDS in Education.
Этот сводный доклад был включен в книгу, которая будет издана в 2003 году под названием «Прекратить замалчивать проблему: гендерные особенности, половая принадлежность и проблема ВИЧ/СПИДа в области образования».
In the current global market, the life cycle of an electronic device may include the synthesis of labor and material from a dozen or more countries.
В настоящее время на мировом рынке жизненный цикл электронного устройства может включать участие рабочей силы и материала от дюжины и больше стран.
Scope of the note This synthesis report summarizes information on capacity-building activities undertaken in developing countries, identified capacity needs and gaps, experiences and lessons learned.
В настоящем докладе обобщается информация о деятельности по укреплению потенциала, осуществляемой в развивающихся странах, определяются потребности и пробелы, касающиеся потенциала, описываются приобретенный опыт и извлеченные уроки.
The country reports and this synthesis report were reviewed, for factual accuracy and to remove errors of omission and interpretation, by key stakeholders within and outside UNDP.
Основные заинтересованные участники, входящие и не входящие в систему ПРООН, провели обзор страновых докладов и этого сводного доклада на предмет его фактической точности и в целях исправления ошибок и смысловых неточностей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung