Exemples d'utilisation de "t-shirts" en anglais
It's blue jeans, t-shirts and flannel pajamas.
Потому что завтра будут только джинсы, майки и фланелевые пижамы.
Now I just buy zack t-shirts and hoodies.
Так что я теперь покупаю Заку только футболки и толстовки.
"We print customisable T-shirts and stickers with your name."
«Мы напечатаем наклейки на футболку с вашим именем!»
We showed up with our crate of Bibles and our clean T-shirts and our very good intentions.
Мы явились с нашими Библиями и чистыми майками и очень благими намерениями.
My dad usually refers to my t-shirts as camisoles.
Мой папа обычно называет мои футболки кофточками.
Merchandizing licensed products such as compact discs and T-shirts with the Year's logo and theme is also being considered.
Рассматривается также возможность продажи лицензированной продукции, в частности компактных дисков и маек с символикой и на тему Года.
And these are technological stewards in the style of Silicon Valley: billionaires in cargo shorts and T-shirts who did something massive because they wanted to.
Однако эти люди — проводники новых технологий в стиле Кремниевой долины: миллиардеры в шортах с большими карманами и в майках, которые сделали нечто колоссальное, потому что захотели это сделать.
are Nike T-shirts that are almost identical to one another.
почти идентичные друг другу футболки Найки.
Europeans may not mind this right now (one sees more Obama t-shirts in Europe than in the US), but they might not be so happy if a George Bush III comes along.
Возможно, сейчас европейцев это не волнует (маек с изображением Обамы в Европе больше, чем в США), но они едва ли будут так же счастливы, если появится какой-нибудь Джордж Буш III.
Then Che's face flooded our lives, staring at us from T-shirts, banners, walls, and key rings, with a look as vigilant as those on the faces in the murals of the Committees for the Defense of the Revolution.
Затем лицо Че наводнило наши жизни, следя за нами с маек, транспарантов, стен и брелков таким же бдительным и настороженным взглядом, как у изображений членов Комитетов защиты революции.
All we want is for people to buy our T-shirts for $14.95.
Все чего мы хотим, это чтобы все покупали футболки с логотипом Енота за $14.95.
Within its ongoing programme, the Council of Europe has produced and distributed promotional materials (such as posters, postcards, T-shirts, calendars), specifically targeted materials (for youth, national non-governmental organizations, police and prison officials) and other resource materials (bibliographies and directories).
В рамках проводимой им программы Совет Европы выпускал и распространял пропагандистские материалы (такие, как плакаты, открытки, майки, календари), целенаправленные материалы (для молодежи, национальных НПО, полиции и работников тюрем) и другие справочные материалы (библиографии и перечни).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité