Usage examples of "take advice" in English with translation to Russian

<>
Biomimicry is a new discipline that tries to learn from those geniuses, and take advice from them, design advice. Биомимикрия - новая дисциплина, которая старается научиться у этой гениальности, найти в ней советы для себя, конструкторские советы.
And the last time I looked, it was still okay for people in police stations to take advice from their solicitors. И насколько я осведомлена, людям в полицейском участке все еще не запрещено принимать советы от их солиситоров.
The group is therefore approaching an impasse on these specific topics and should like to take advice from AC.3 on handling, and to make proposals on how to resolve the current difficulty. Поэтому, находясь в тупиковой ситуации по этим конкретным вопросам, группа хотела бы просить АС.3 дать рекомендации в отношении их решения и составить предложения о возможных путях урегулирования нынешней сложной ситуации.
Did you take my advice? Ты воспользовалась моим советом?
I shall wait for your order and hope that you will take my advice. Я буду ждать твоих распоряжений и надеюсь, что ты воспользуешься моим советом.
You take my advice? Ты воспользовался моим советом?
Please take my advice. Прислушайтесь к моему совету.
My character, Dr. Stephen Wilson, is also sad because his son wouldn't take his advice. Мой персонаж, доктор Стивен Уилсон, также подавлен, потому что его сын не захотел воспользоваться его советом.
We do not always take his advice. Мы не всегда следуем его совету.
I've decided to take your advice and have arranged to go on a date with Amy Farrah Fowler. Я решил принять твой совет и договорился пойти на свидание с Эми Фарра Фаулер.
Ok, i'll take your advice. Хорошо, я воспользуюсь вашим советом.
So I'll take your advice for today. Ну, я учту твой совет для сегодняшнего дня.
I'm gonna take your advice. Я воспользуюсь твоим советом.
So I guess I'll just take your advice and invest in something. Так что я воспользуюсь твоим советом и инвестирую.
I decided to take your advice and hire another firm. Я решил воспользоваться вашим советом и нанять другую фирму.
In determining the tasks of peacekeeping operations and in further refining their mandates, the Security Council and the Secretariat should, therefore, consult closely with troop-contributing countries and take their advice into account. Поэтому при определении задач операций по поддержанию мира и при дальнейшей разработке их мандата Совет Безопасности и Секретариат должны проводить тесные консультации с предоставляющими контингенты странами и учитывать их рекомендации.
I do not need to take fashion advice from some guy who's wearing the same clothes as he did yesterday. Мне не нужен модный совет от парня, одетого в ту же одежду, что и вчера.
I'm just gonna take fashion advice from. Я просто воспользуюсь советом касательно моды от.
Countries take others' advice for many reasons. Страны пользуются советами других по разным причинам.
Next time, take your own advice. В следующий раз воспользуйся этим советом сам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!