Beispiele für die Verwendung von "take away" im Englischen mit Übersetzung "отбирать"
Übersetzungen:
alle244
забрать39
увезти38
увезенный21
убирать20
отнять15
отобрать15
забирать9
отнимать6
увозить5
отбирать4
устранять3
уводить3
отнятый2
увести2
отобранный1
уведенный1
andere Übersetzungen60
Well, you push a man hard enough long enough, you take away his livelihood, his dignity, it gets a lot easier to believe.
Что ж, вы давите на человека достаточно сильно и долго, отбираете его средства к существованию, его достоинство - так поверить гораздо легче.
And when they arrive, they find themselves in labor camps with no water, no air conditioning, and their passports taken away.
И когда они сюда прибывают, они обнаруживают, что в лагере нет воды, что туда не поступает свежий воздух, у них отбирают паспорта.
Parents with troubled kids are too busy working three jobs to look after them, and the gun yahoos have everyone so worked up about Obama taking away their guns that every house has a readily-available arsenal.
Родители трудных подростков слишком заняты, трудясь на трёх работах, чтобы уделять внимание детям, и все олухи, у которых есть оружие, хорошо осведомлены, что Обама отбирает их пушки, поэтому хранят дома легко доступный арсенал.
If I beat my sister or spat, pulled her hair or took away her toys, Nanny would wait for my storm to blow itself out, then take me to a distant room and feed me sweets and pies, taken from an old pillowcase.
Когда я дерусь, плююсь, таскаю сестру за волосы и отбираю ее игрушки, меня ругают, наказывают, ставят в угол. Дождавшись конца бури, няня уводит меня, зареванную, в дальнюю комнату и там кормит пирогами и конфетами, спрятанными в шкафу, в старой наволочке, и плачет вместе со мной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung