Beispiele für die Verwendung von "take" im Englischen mit Übersetzung "дубль"

<>
Übersetzungen: alle42824 принимать14615 взять3609 предпринимать2194 получать1974 занимать1900 брать1192 мнение364 привести355 садиться172 отвезти165 захватить147 отвести124 приводить114 предприниматься88 извлечь79 занимающийся65 приведенный62 арестовать44 захваченный33 выиграть31 арестованный31 подержать30 приводиться30 захватывать26 отведенный25 вывезти24 заражаться24 извлекать24 отвезенный23 ловить23 приводимый19 набрать19 провозить19 свозить16 набирать15 извлеченный15 отвозить14 взятие12 вывезенный12 отводить11 приведший10 вывозить10 дубль9 набранный8 прихватить8 довезти7 захватывающий7 выигрывать5 занимавшийся5 приводящий5 отводиться5 вывозиться5 арестовывать4 предпринимавшийся4 выигранный3 принимающийся3 набираться3 извлекаемый3 извлекаться3 принимавшийся3 ловимый2 захватываться2 отводимый2 захвативший1 довезенный1 приводивший1 провозиться1 извлекавший1 вывозимый1 провозимый1 выигравший1 andere Übersetzungen14961
Another take and off to bed. Посмотри ещё один дубль и иди спать.
First take, I stunk the place up. Первый дубль, я провонял всю комнату.
This was the fourth take, I'm told. Это был дубль четыре, как мне сообщили.
They spent yesterday preparing a ten-minute long take for today. Вчера готовились к сегодняшнему десятиминутному дублю.
Maid of honor Amy Farrah Fowler's amazing behind-the-scenes wedding video, take one. Подружка невесты Эми Фарра Фаулер, представляет удивительное видео "за кадром свадьбы", дубль первый.
I was told later, and also by lots of singers who were involved in this, that they sometimes recorded 50 or 60 different takes until they got just the right take - they uploaded it. Мне позже сказали многие певцы, которые в этом участвовали, что иногда приходилось записывать 50 или 60 дублей, пока не получался нужный - его и загружали.
It took us 85 takes to get it on film to our satisfaction. Мы запускали ее 85 раз, чтобы снять дубль, который бы мы посчитали удовлетворительным.
We're gonna do several takes of each where I'll do it with a bandanna on, maybe a bandanna off. Мы снимем несколько дублей о каждом, на одних я буду в платке, на других, может, без платка.
I was told later, and also by lots of singers who were involved in this, that they sometimes recorded 50 or 60 different takes until they got just the right take - they uploaded it. Мне позже сказали многие певцы, которые в этом участвовали, что иногда приходилось записывать 50 или 60 дублей, пока не получался нужный - его и загружали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.