Beispiele für die Verwendung von "temporary measures" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle56 временная мера52 andere Übersetzungen4
To organize positive actions and the taking of positive temporary measures to establish true gender equality in all areas where discrimination exists or continues to subsist. организации позитивных действий и принятию временных позитивных мер с целью установления фактического равенства между мужчинами и женщинами во всех областях, где сохраняется или существует дискриминация.
Despite appeals from Burkina Faso women and despite the Committee's recommendations regarding previous reports, concerning the special temporary measures set forth in article 4 of the Convention and concerning quotas, no reforms have been initiated. Несмотря на просьбы женщин Буркина-Фасо и рекомендации международного комитета, которые касались предыдущих докладов, в отношении специальных мер, предусмотренных в статье 4 Конвенции, а также в отношении квот, каких-либо реформ не осуществлялось.
Ms. Jančulová (Slovakia) said that special temporary measures were taken in a number of fields, under articles 2.1 and 8 of the Anti-discrimination Act, in particular in cases of disability or low socio-economic status. Г-жа Янчулова (Словакия) отмечает, что временные специальные меры принимаются в разных сферах согласно статьям 2.1 и 8 Закона о запрещении дискриминации, в частности в случаях инвалидности или тяжелого социально-экономического положения.
If relations between cohabitants are seriously strained, either one may apply to the justice of the peace, who will order urgent, temporary measures for a defined period of time regarding the occupation of the common home, the cohabitants, the children and their property, and the legal and contractual obligations of the two cohabitants. Если взаимопонимание между сожителями серьезно подорвано, один из них может обратиться к мировому судье, который на определенный срок примет предварительные срочные меры относительно проживания в общем жилище, самих сожителей и их имущества, детей, а также относительно Законных и договорных обязательств обоих сожителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.