Beispiele für die Verwendung von "tends" im Englischen

<>
Economic growth tends to suffer: При этом страдает экономический рост:
That tends to make buyers more cautious. Это делает покупателей более осторожными.
Aya tends to carry things to extremes. Ая склонна всё переводить в крайности.
The Justice Department tends to frown on murder. Министерство юстиции как правило, осуждает убийство.
Too much smoking tends to injure the voice. От чрезмерного курения портится голос.
Owning such assets tends to stabilize overall returns. Владение такими активами способствует стабилизации суммарной доходности.
The media tends to move like market sentiment. СМИ стремятся идти вслед за настроениями рынка.
If you spin something, it tends to fly out. Если покрутить, он может взлететь.
So a lot of it tends to be extrinsic. Итак, многие факторы красоты являются внешними.
In debt crises, blame tends to fall on the debtors. В долговых кризисах вину обычно возлагают на должников.
It tends to rain here a lot in the summer. Летом здесь часто идёт дождь.
Marta tends to keep her items in the original packaging. Марта старается держать ее хлам в оригинальной упаковке.
Hidden divergence tends to work best over longer time frames. Скрытая дивергенция лучше всего работает на больших таймфреймах.
It also tends to weaken the currency and increase inflation. Это также способствует ослаблению валюты и увеличению инфляции.
If you spin-top something, it tends to fly out. Если покрутить предмет, он взлетит.
The public tends to underestimate how difficult scientific things are. недооценивает сложность научных исследований. Так что,
Historically, there tends to be the same set of themes: Исторически присутствует тот же набор тем:
Well what the problem is this tends to concentrate these genes. И проблема в том, что это ведет к концентрации таких генов.
She tends to get carried away when arguing about that matter. Она чересчур увлекается, когда спорит по данному поводу.
Kidney disease tends to attack both kidneys at the same time. Заболевание почек поражает обе почки одновременно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.