Beispiele für die Verwendung von "territorial integrity" im Englischen mit Übersetzung "территориальная целостность"

<>
defense of its territorial integrity. защита его территориальной целостности.
The EU’s territorial integrity itself is now at stake. Сама территориальная целостность ЕС теперь находится под угрозой.
The first concerns the most basic interest of any state: defense of its territorial integrity. Первейшая забота и самый основной интерес всякого государства: защита его территориальной целостности.
In this context, “territorial integrity” is nothing more than an alibi for ethnic or religious oppression. В таких обстоятельствах принцип «территориальной целостности» становится не более чем оправданием для этнических и религиозных репрессий.
These changes sparked new initiatives in Georgia and in Moldova to restore, peacefully, their territorial integrity. Эти изменения вызвали новые инициативы в Грузии и Молдове с целью восстановления своей территориальной целостности мирным путем.
The disappearance of the Af-Pak political border seems irreversible, undermining Pakistan's own territorial integrity. Исчезновение афгано-пакистанской границы кажется необратимым процессом, что подрывает собственную территориальную целостность Пакистана.
there can be no going back on fundamental principles of territorial integrity, democratic governance, and international law. не может быть никакого возврата в прошлое по фундаментальным принципам территориальной целостности, демократического управления и международного права.
Mr. Piccolo (City Councilman, Rome) said that territorial integrity had always been a very important issue to Morocco. Г-н Пикколо (городской советник, Рим) говорит, что территориальная целостность всегда была для Марокко весьма важным вопросом.
Similarly, Xi’s call for the US to respect its “territorial integrity” carries a specific and pointed message. Аналогично, призыв Си к уважению «территориальной целостности» Китая со стороны США содержит в себе совершенно конкретный посыл.
Affirms its keenness on the sovereignty, independence and territorial integrity of Iraq as well as its regional security подтверждает свою позицию в защиту суверенитета, независимости и территориальной целостности Ирака, а также его региональной безопасности;
Again, as Yugoslavia – and the Soviet Union – showed, once strife replaces stability, territorial integrity loses its strategic meaning and legitimacy. Вновь, Югославия и Советский Союз - доказательства потери стратегического смысла территориальной целостности при конфликтной ситуации.
Lebanon's steady efforts to reassert, beyond dispute, its sovereignty, territorial integrity, unity and political independence have suffered many setbacks. Несомненные настойчивые усилия Ливана по восстановлению своего суверенитета, территориальной целостности, единства и политической независимости потерпели ряд неудач.
Recognizing and reaffirming the principles of sovereignty, sovereign equality, territorial integrity, political independence, peaceful co-existence, interdependence, and non-aggression, признавая и вновь подтверждая принципы суверенитета, суверенного равенства, территориальной целостности, политической независимости, мирного сосуществования, взаимозависимости и ненападения,
But government by sleepwalking is risky in a country's whose territorial integrity seems to be coming apart at the seams. Но, будучи в сомнамбулическом состоянии, рискованно управлять страной, чья территориальная целостность, как кажется, трещит по всем швам.
The US also wants progress on the territorial integrity of former Soviet states, such as Georgia, but that, too, is unlikely. США также хотят прогресса в вопросе о территориальной целостности бывших советских государств, типа Грузии, но это тоже маловероятно.
This should be acknowledged and ultimately welcomed, despite conventional diplomatic norms regarding the inviolability of the territorial integrity of existing states. Это необходимо признать и в конечном счете приветствовать, несмотря на традиционные дипломатические нормы относительно неприкосновенности территориальной целостности существующих государств.
The air incursions violate Lebanon's sovereignty and territorial integrity, elevate tension and disrupt the fragile calm along the Blue Line. Вторжения с воздуха нарушают суверенитет и территориальную целостность Ливана, ведут к повышению напряженности и нарушают хрупкое спокойствие вдоль «голубой линии».
Australia makes no apology for its abiding commitment to Israel's territorial integrity and its right to exist in peace and security. Австралия не жалеет о своей неизменной приверженности территориальной целостности Израиля и его праву на существование в условиях мира и безопасности.
Respect for State sovereignty and territorial integrity and non-interference in the internal affairs of countries were important principles of the Charter. Уважение суверенитета и территориальной целостности государств и невмешательство во внутренние дела стран являются важными принципами, заложенными в Уставе.
It stopped with the euphemism: “The European Union committed its support to the territorial integrity, independence, and sovereignty of all its partners.” Саммит остановился на эвфемизме: «Европейский Союз продолжает поддерживать территориальную целостность, независимость и суверенитет всех своих партнеров».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.