Beispiele für die Verwendung von "testes" im Englischen mit Übersetzung "яичко"

<>
Übersetzungen: alle20 яичко15 andere Übersetzungen5
Their testes, therefore, are relatively small. Поэтому яички у них довольно маленькие.
Normally the testes should make testosterone, the male hormone. В норме яички должны производить тестостерон, мужской гормон.
I've just dismounted my reversing horse, and actually genuinely have hurt my testes. Я только что демонтировал мою полностью изменяющую лошадку, и фактически действительно повредили мои яички.
And you can see these large, yolked-up eggs bursting through the surface of this male's testes. И вы видите эти большие вздутые яйца, лопающиеся на поверхности его мужских яичек.
This is similar to modern humans, whose testes are also of very modest size and produce a relatively small amount of sperm. То же самое относится и к современному человеку, у которого яички также довольно скромного размера и производят небольшое количество спермы.
These are the dissected gonads of an animal that has two testes, two ovaries, another large testis, more ovaries, which is not normal . Это разрез половых желёз животного, у которого двое яичек, двое яичников, ещё одно большое яичко, ещё яичники, что не нормально.
So shortly after his birth in 1976, Bruce's external organ and testes were surgically removed and he was raised as a girl. Поэтому вскоре после его рождения в 1976 году внешний половой орган и яички Брюса были хирургически удалены, и он воспитывался как девочка.
The relative size of our penis and testes is all down to our mating strategies, and can provide some surprising insights into early human culture. Размер человеческого пениса и яичек обусловлен нашей стратегией спаривания, а это позволяет лучше понять истоки ранней культуры человека.
Several animal studies indicate an association between chronic lindane exposure and aplastic anaemia, convulsions, liver and kidney effects, reduced ability to fight infection and injury to testes and ovaries. Ряд проведенных на животных исследований указывают на связь между хроническим воздействием линдана и возникновением апластической анемии, судорог, поражением печени и почек, снижением сопротивляемости организма при инфекционных болезнях, а также повреждением яичек и яичников.
Now if I told the men in this village that the frogs have pour immune function and eggs developing in their testes, the connection between environmental health and public health would be clear. И если я скажу мужчинам в этой деревне, что у лягушек угнетена защитная функция и в их яичках растут яйца, то связь между чистой окружающей средой и здравоохранением станет ясна.
Repeated exposure to chlordecone also causes reproductive, neurological, musculoskeletal and liver toxicity at doses as low as 10 mg/kg bw/day, although effects in other organs including kidney, thyroid, adrenals, and testes have also been reported (US ATSDR, 1995, IPCS, 1984). Многократное поступление хлордекона в дозах до 10 мг/кг живой массы в сутки также оказывает токсическое воздействие на репродуктивную, нервную, опорно-двигательную системы и печень; вместе с тем отмечались и нарушения функций других органов, включая почки, щитовидную железу, надпочечники и яички (US ATSDR, 1995, IPCS, 1984).
According to Dr. Ethylin Jabs at Johns Hopkins, we do know that “the bottom line is as men age, the percentage of damaged sperm they carry in their testes tend to increase,” and the greater the risk of having a baby with a birth defect. По мнению доктора Этилин Джэбс (Ethylin Jabs) из университета Джона Хопкинса, нам известно, что «ключевым моментом здесь является то, что с возрастом количество поврежденных сперматозоидов в мужских яичках возрастает», а вместе с этим возрастает и риск рождения ребенка с отклонениями.
And the frogs that are exposed to atrazine, the testes are full of holes and spaces, because the hormone imbalance, instead of allowing sperm to be generated, such as in the testis here, the testicular tubules end up empty and fertility goes down by as much as 50 percent. У лягушек, которые подвергаются воздействию атразина, в яичках множество дыр и пустот из-за гормонального дисбаланса, и вместо того, чтобы производить сперму, как вот в этих семенниках, их семенные канальцы оказываются пустыми и фертильность снижается более чем на 50 процентов.
These are the dissected gonads of an animal that has two testes, two ovaries, another large testis, more ovaries, which is not normal . Это разрез половых желёз животного, у которого двое яичек, двое яичников, ещё одно большое яичко, ещё яичники, что не нормально.
And the frogs that are exposed to atrazine, the testes are full of holes and spaces, because the hormone imbalance, instead of allowing sperm to be generated, such as in the testis here, the testicular tubules end up empty and fertility goes down by as much as 50 percent. У лягушек, которые подвергаются воздействию атразина, в яичках множество дыр и пустот из-за гормонального дисбаланса, и вместо того, чтобы производить сперму, как вот в этих семенниках, их семенные канальцы оказываются пустыми и фертильность снижается более чем на 50 процентов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.