Beispiele für die Verwendung von "textures" im Englischen mit Übersetzung "текстура"

<>
Übersetzungen: alle73 текстура58 структура15
Words too, for me, have colors and emotions and textures. Для меня и слова обладают цветами, эмоциями и текстурой.
Mastication, complex textures, deep taste, and, oh, those bloody juices. Медленное разжевывание, богатая текстура, глубокий вкус, и, оо, этот кровяной сок.
Use stickers to quickly personalize your creations and add realistic textures to your 2D and 3D projects in Paint 3D. Пользуйтесь наклейками для быстрой персонализации своих творений и добавляйте реалистичные текстуры к своим двух- и трехмерным проектам в Paint 3D.
Texture/Detail – Lower detail textures aren’t as crisp but will make the game easier for your system to manage. Детализация текстур. При использовании текстур с меньшей детализацией изображение будет менее четким, однако возрастет производительность игры.
You can see the camera on the front. We collect multiple viewpoints, vantage points, angles, textures. We bring all that data back in. Мы собираем изображения объектов с нескольких точек зрения, с тех точек, откуда открывается наилучший вид, с разных углов, с разными текстурами. Все данные собираются
At one point he reviews a Star Destroyer torn in half in battle — the reflections, the textures, the realism of the bent metal. В какой-то момент он рассматривает разорванный в бою на две части Звездный Разрушитель — отражения, текстуры, искореженный металл.
So in origami, to obey these laws, we can take simple patterns - like this repeating pattern of folds, called textures - and by itself it's nothing. То же и в оригами, следуя этим законам, мы можем взять простые модели, как эта повторяющаяся модель изгибов, называемая текстурой, но сама по себе она ничего не представляет.
In this painting that I made of the first 20 decimals of Pi, I take the colors and the emotions and the textures and I pull them all together into a kind of rolling numerical landscape. На этой моей картине, где показаны первые 20 знаков после запятой числа пи, я взял цвета, эмоции и текстуры и сложил их воедино в нечто наподобие числового ландшафта.
It has a taste, a texture. Это имеет вкус, текстуру.
Watch the skin color; watch the skin texture. Наблюдайте за окраской кожи, за текстурой кожи.
Click Format Background, and Picture or texture fill. Нажмите кнопку «Формат фона» и выберите параметр «Рисунок или текстура».
Fixed bug related to detached surface texture causing IllegalStateException. Устранена неисправность, связанная с отключением поверхностной текстуры, что вызывало исключение IllegalStateException.
Picture or texture fill button on Format Picture pane Пункт "Рисунок или текстура" в диалоговом окне "Формат рисунка"
Write or sketch out ideas with our new pencil texture. Записывайте идеи и создавайте наброски с помощью новый текстуры карандаша.
I've become more interested in capturing movement and texture. Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры.
And you're kind of trapped in the texture of Kymaerica. Такое ощущение, будто вы находитесь в плену текстуры Кимаерики.
In the Format Background dialog box, select Picture or Texture Fill. В диалоговом окне Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура.
We'll come back over here to Picture or Texture fill. Вернемся к пункту «Рисунок или текстура».
Flesh tone tights with fishnet stockings on top to get some texture. Балетное трико тона плоти с чулками в сеточку на вершине придает некую текстуру.
In the Format Shape pane, under Fill, click Picture or texture fill. В области Формат фигуры в раскрывающемся списке Заливка выберите пункт Рисунок или текстура.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.