Beispiele für die Verwendung von "that is why" im Englischen

<>
That is why he got angry. Вот, почему он разозлился.
That is why I'm so uptight! Поэтому я так встревожена!
That is why terrorists want to destroy them. Именно по этой причине террористы стремятся их разрушить.
That is why I believe in the Press. Это то почему я верю в Прессу.
And that is why he has escaped from Azkaban. И вот поэтому он сбежал из Азкабана.
That is why it's called a "bat nap" Это называется "ночное зрение"
She was angry. That is why she remained silent. Она злилась и поэтому молчала.
That is why we sing of little Jerry Mouse И поэтому мы поем О мышонке Джерри
But that is why it is essential to begin today. Поэтому, важно это начать сегодня.
That is why China needs to prepare for this moment. Значит и Китаю нужно готовиться к этому моменту.
And that is why I want to illuminate the world. Поэтому я хочу сделать мир светлее!
That is why France recently received an Algerian ex-detainee. По этой причине недавно Франция приняла бывшего алжирского узника.
That is why the leadership introduced its own plan of action. Поэтому руководство решило применить свой собственный план действий.
That is why I withdraw my name from consideration as president. Поэтому я снимаю свою кандидатуру с выборов в председатели.
And that is why the message is that of Gandhian engineering. Поэтому "Ганди инжиниринг" проходит красной линией через всё моё сегодняшнее выступление.
That is why they are going crazy over Barack Obama's election. Потому-то они так сильно и радуются, что победил Обама.
That is why exorcising its demons will require more than military might. Именно это, является мотивом для изгнания ее демонов, и потребует больше военной мощи.
That is why home seems far, far away for so many Mexicans. Поэтому многим мексиканцам кажется, что дом так далеко-далеко.
That is why China’s SOE-reform process must be watched carefully. В связи с этим необходимо очень внимательно следить за процессом реформ госпредприятий в Китае.
That is why, at Prague, we will invite additional countries to join. Поэтому в Праге мы пригласим еще несколько стран присоединиться к Альянсу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.