Beispiele für die Verwendung von "the latest news" im Englischen
This list is updated automatically at incoming of the latest news.
Этот список автоматически обновляется с приходом последних новостей.
To get the latest news on features, visit the Office Online.
Узнать последние новости о доступных функциях вы можете в блоге Office Online.
Visit the Office Online blog for the latest news and announcements.
Посетите блог Office Online, чтобы узнать последние новости.
To find out the latest news about Forex Tester, visit: http://www.forextester.com/
Чтобы узнать последние новости о Forex Tester, пожалуйста, посетите: http://www.forextester.ru/
Announcements: The latest news about the preview, including release notes, scheduled play times, and contests.
Объявления: последние новости, включая заметки о выпуске, графики игр и конкурсы.
Keep up with the latest news, sports and entertainment right from your browser's start page.
Следите за последними новостями, спортивными событиями и развлечениями прямо с начальной страницы браузера.
As the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports and entertainment.
А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений.
Participating in a preview might seem self-explanatory, but to get started, it's a good idea to check out Announcements for the latest news, and then head over to Quests.
Принимать участие в тестировании несложно, но новичкам полезно ознакомиться с разделом Объявления, где размещаются последние новости, а затем перейти к разделу Квесты.
At least if I come up here, phone party HQ, they can tell me the latest news and I can go back to you with a clear mind and no hidden anxieties.
И раз уж я поднялся сюда, позвоню в штаб партии, они расскажут последние новости и я смогу вернуться к тебе с чистым разумом и без потаенных тревог.
That makes us pretty popular; and, as the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports, and entertainment.
Похоже, мы популярны! А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений.
Upbeat numbers from Germany (other than the latest news on industrial production) lessen the overall risk a bit.
Благоприятная статистика в Германии (кроме самого последнего отчета о промышленном производстве) немного снижает общую угрозу.
Want to explore the latest news in one place instead of scanning through dozens of websites?
Хотите получать все свежие новости на одной странице вместо того, чтобы искать их на нескольких разных сайтах?
Opera brings the latest news to one spot, available from the browser’s start page.
Opera подбирает для вас актуальные новости, делая их доступными прямо со стартовой страницы браузера.
For those who see a quadrennial international assessment of how well students perform in mathematics and science as a global horse race, the latest news is that the heavy favorites have won again.
Сообщим свежую новость тем, кто считает глобальной гонкой проводимую раз в четыре года международную оценку успеваемости учеников по математике и естественным наукам. Явные фавориты снова победили.
The electronic boards now include UNifeed programmes, themed slide shows, wrap-ups of the latest news developments, and public service announcements.
На этих электронных дисплеях теперь транслируются передачи “UNifeed”, тематические слайд-шоу, сводки последних событий и информация для общественности.
An upgraded version of the GFIS gateway was opened in January 2007, providing an improved search tool and viewing facility for the latest news, events, publications and job opportunities and overall enhanced visibility of GFIS partners.
Обновленная версия межсетевого шлюза ГФИС, которая начала функционировать в январе 2007 года, содержит усовершенствованный механизм поиска и дает возможность ознакомления с последними новостями, информацией о мероприятиях, публикациями и с возможностями получения работы, а также получить в целом более четкое представление о партнерах ГФИС.
Personal broker services, trading recommendations, up-to-the-minute investment ideas, individual consulting and latest news from the world of finances.
Персональное брокерское обслуживание, торговые рекомендации, актуальные инвестиционные идеи, индивидуальные консультации и последние новости о событиях в мире финансов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung