Beispiele für die Verwendung von "then back" im Englischen
I fly to Taiwan Tuesday, then back to Düsseldorf.
Я улетаю в Тайвань, а потом обратно в Дюссельдорф.
Robby and Momi, the Holon twins, then back to Robby and Momi.
Руби и Моми, братья из Холона, и снова Руби и Моми.
He walks each street leading away from this point And then back again.
Проходит по каждой улице, ведущей от этой точки, и возвращается назад.
Departure by coach at 9 am, then back to Bangkok for a day.
Выезд на автобусе в 9 утра, затем снова в Бангкок на один день.
They would do all 14 alleys and then back to the starting line.
Нужно было проехать все 14 рядов и вернуться к месту старта.
Then back in the car, drive around town, stop for petrol, go to a new diner.
Затем вернулся в машину, проехался вокруг города, остановился заправится и снова перекусить.
You open it up like this, and then you wind this forward twice and then back once.
Открываешь вот так и поворачиваешь сюда два раза, и один раз обратно.
And then back to the States to recuperate at veterans' hospitals, such as here in Walter Reed.
А затем возвращаются в Штаты для восстановления в военных госпиталях. Таких как этот, в Волтер Риде.
The Secretary of Defense Office referred questions to the Army — and then back to medical officials in the secretary’s office.
Секретариат министра обороны также переадресовал вопрос сначала Сухопутным войскам, а потом отвечающим за здравоохранение чиновникам Министерства обороны.
Mail from the internet goes to Office 365 and then to your servers for compliance filtering and then back to Office 365.
Почта из Интернета направляется в Office 365, поступает на серверы для проверки соответствия, а затем возвращается в Office 365.
How hard can it be for three grown men to see which is the fastest from nought to 100 then back again?
Как трудно может быть для трёх взрослых мужчин определить, кто самый быстрый в гонке с ноля до 100 и обратно?
So, we went from this story of Steven and his history to data, and then back to paper, where we went back and engaged the medical care system.
Итак, мы прошли путь от истории Стивена к его истории в статистических данных и потом к распечатке, с помощью которой мы задействовали медецинскую систему.
The comments caused chaos in the bond markets, with US 10-year yields soaring from 2.27% to 2.36% and then back down all the way to 2.24%.
Комментарии вызвали хаос на рынках облигаций, облигации с 10-летней доходностью увеличились с 2,27% до 2,36%, а затем опустились до 2,24.
One where the compartment underneath slides out and then back in, or one where the bed mattress lifts up and then can be pulled down and locked once you're inside.
В одной нижний отсек выдвигается и задвигается, а в другой матрац поднимается, а потом опускается и закрывается, когда вы внутри.
If users that should appear an address list do not, change the required property value for those users to a temporary value, and then back to the value that's required by the address list.
Если определенные пользователи должны отображаться в списке адресов, но это не так, измените необходимое значение свойства для этих пользователей на временное, а затем восстановите значение, необходимое для списка адресов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung