Beispiele für die Verwendung von "theology" im Englischen mit Übersetzung "богословие"
A cursory grasp of basic theology and double Dutch Latin.
Поверхностное схватывание основ богословия и тарабарская латынь.
Some see a defender of the poor, others a critic of liberation theology.
Одни видят в нём защитника бедных, другие - критика богословия освобождения.
Abelard is credited with the introduction of theology as a critical discipline in Christianity.
Абеларду приписывают введение богословия как необходимой дисциплины в Христианстве.
There is simply no need to look to theology to call a crime by its proper name.
Просто нет необходимости обращаться к богословию, чтобы назвать преступление своим собственным именем.
Fear is thus the historically determined wages of greed, just as death, in Christian theology, is the wages of sin.
Таким образом, страх – это исторически обусловленная плата за алчность, так же как смерть, согласно христианскому богословию, есть плата за грех.
The most essential questions that humans face today - those that engender the deepest conflicts - have nothing to do with theology.
Самые существенные вопросы, с которыми в настоящее время столкнулись люди - те, которые вызывают самые глубокие конфликты - не имеют никакого отношения к богословию.
Questions drawn from Islamic theology are discussed freely by the world public, engaging specialists and non-specialists, Muslims and non-Muslims.
Вопросы, взятые из Исламского богословия, свободно обсуждаются широкой общественностью, привлекая специалистов и не специалистов, мусульман и не мусульман.
No feeling of victimhood can justify, under any conditions, such crimes against innocents, and no theology can accept the negation of the human essence that we all share.
Никакое ощущение себя жертвой ни при каких условиях не может оправдать такие преступления против невинных людей, и никакое богословие не может принять отрицание человеческой сущности, которую мы все разделяем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung