Beispiele für die Verwendung von "thesis" im Englischen mit Übersetzung "тезис"
From now on, it will have to be read as follows: “thesis – antithesis – chaos”.
Отныне ее следует читать: "тезис - антитезис - хаос".
The piece makes a number of arguments, but its central thesis is the following:
В своем материале он высказывает немало разных идей, но центральный его тезис выглядит так:
There’s only one problem with this thesis: it doesn’t appear to be true.
С этим тезисом связано только одно затруднение: он, по-видимому, не верен.
That’s not consistent with a thesis of “the whole rotten structure will soon come crashing down!”
Конечно же, это никак не соответствует тезису о том, что «вся эта прогнившая структура с треском развалится!» (слова Гитлера о Советском Союзе — прим. перев.).
Rodrik's thesis is that though there is only one economics, there are many recipes for development success.
Тезис Родрика заключается в том, что несмотря на то, что экономика только одна, существует множество рецептов успешного развития.
Sister Corvin has written a thesis on the migration of sentience, she calls it the echo of life.
Сестра Корвин писала тезис о перемещении чувствительности, она завет это эхом жизни.
I recently debated the technological stagnation thesis with Thiel and Kasparov at Oxford University, joined by encryption pioneer Mark Shuttleworth.
Я недавно обсуждал тезис технологической стагнации с Тилем и Каспаровым, к которым присоединился пионер шифрования Марк Шаттлворт, на нашей встрече в Оксфордском университете.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
The "many recipes" thesis enriches neo-classical economics' contribution to the development debate, and many of its policy proposals will find support from heterodox economists.
Тезис множества рецептов обогащает вклад неоклассической экономики в дискуссию о развитии, и многие из ее предложений в области экономической политики найдут поддержку среди неортодоксальных экономистов.
You set out on your castle siege with a thesis on the material and criminal responsibilities of politics, and a retroactive financial disclosure of assets over twenty million.
Борьбу за президентский замок вы начали с тезисами о материальной и уголовной ответственности политиков и об обратных имущественных декларациях на сумму выше двадцати миллионов.
Although his book The Rise and Fall of American Growth will not be published until January 2016, his thesis has already garnered coverage in the Economist and Foreign Affairs.
Хотя его книга «Взлет и падение американского экономического роста» будет опубликована не раньше января 2016 года, о её тезисах уже написали журналы Economist и Foreign Affairs.
The "peak oil" thesis like the RT headline that gives a specific number of years that a country has left to produce oil continues to be proven dramatically very wrong.
Тезис о «пике нефти» — помните заголовок статьи RT — указывающий, сколько лет той или иной стране осталось на ее добычу, по-прежнему демонстрирует свою полную несостоятельность.
The "many recipes" thesis is that countries develop successfully by following eclectic policies tailored to specific local conditions rather than by following generic best-practice formulas designed by economic theorists.
Тезис "множества рецептов" заключается в том, что страны развиваются успешно, следуя эклектичной политике, разработанной с учетом специфических условий каждой отдельной страны, а не общим формулам, выведенным экономистами-теоретиками.
There was a natural experiment in the 1930’s that tested this thesis: the newly bureaucratized economies of Western Europe were heavily out-innovated by the relatively unbureaucratized US economy.
В 1930-х гг. Этот тезис подвёргся естественному испытанию: экономика Западной Европы, подвергшаяся незадолго до этого бюрократизации, была намного опережена в своём развитии небюрократизированной экономикой США.
We support the thesis that climate change and development are inseparable elements of a common agenda — sustainable development, which is based on three components: economic development, social development and environmental protection.
Мы поддерживаем тезис, что изменение климата и развитие — тесно взаимосвязанные элементы одной общей повестки дня устойчивого развития, базирующегося на трех составляющих: экономическом развитии, социальном развитии и охране окружающей среды.
The greatest test for this thesis in the years ahead will be how China and the United States react to the dramatic shift now occurring in their relative economic, and eventually military, power.
Наибольшим испытанием этого тезиса в ближайшие годы будет реакция Китая и США на резкий сдвиг, происходящий в их экономической и, в конечном итоге, военной мощи.
This jurisprudence is consistent with the general thesis among many courts and commentators that treaties consistent with national policy during armed conflict should be upheld, since the treaties in question concern only private rights.
Эта судебная практика соответствует применяемому многими судами и комментаторами общему тезису о том, что договоры, не противоречащие национальной политике во время вооруженного конфликта, должны соблюдаться, поскольку такие договоры касаются лишь прав частных лиц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung