Beispiele für die Verwendung von "thick soup" im Englischen

<>
A thick soup now and then, and it won't happen again. Густой суп время от времени, и это больше не повторится.
Today the fog is as thick as pea soup. Туман сегодня густой как гороховый суп.
solyanka (thick spicy and sour soup with different kinds of meat) солянка
The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup. Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик.
What kind of soup is this? Что это за суп?
He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds. Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков.
She stirred the soup with a spoon. Она помешала суп ложкой.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.
Have your soup without making noise. Кушайте свой суп беззвучно.
The mucus is thick. Слизь густая.
The soup is too hot. Суп слишком горячий.
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten. В Гонконге есть два типа жидкой пищи, которые считаются жизненно необходимыми: кантонский суп и рисовая каша конги. Любопытно отметить, что сколь бы густым и наваристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жидкой ни была конги, её всегда едят.
This soup is too salty to eat. Этот суп слишком солёный, чтобы есть.
The Earth possesses a thick, oxygenated atmosphere. Земля обладает плотной богатой кислородом атмосферой.
Don't make noise when you eat soup. Не чавкай, когда ешь суп.
The ice was thick enough to walk on. Лёд был достаточно прочен, чтобы по нему ходить.
Stir the soup. Помешай суп.
Don't be slopping about with him, you'd better give him a thick ear. Не сюсюкай с ним, лучше дай ему подзатыльник.
Cheap meat doesn't make good soup. Из дешевого мяса хороший суп не получается.
Because of the thick fog, the street was hard to see. Из-за густого тумана было сложно видеть дорогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.