Beispiele für die Verwendung von "thief sand" im Englischen

<>
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
I got on a bicycle and chased after the thief. Я сел на велосипед и погнался за вором.
Dry sand absorbs water. Сухой песок впитывает воду.
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
He scooped up sand by the handful. Он зачерпнул руками песок.
The thief got in without being noticed. Вор пробрался внутрь незамеченным.
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
A thief crept in through the window. Вор пролез через окно.
Stop hiding your head in the sand. Перестань прятать голову в песок.
When the thief heard the dog bark, he took to his heels. Когда вор услышал собачий лай, он удрал.
He was running on sand down the full length of the arena and even though he looked so tiny he did a marvellous job. Он бежал по песку по всей длине арены и, хотя выглядел таким крошечным, прекрасно сделал свое дело.
The thief reluctantly admitted his guilt. Вор с неохотой признал свою вину.
And now they [Kremlin officials] throw sand into the eyes of television viewers, listing their humanitarian achievements.” А теперь они [кремлевские чиновники] пускают пыль в глаза телезрителей, перечисляя свои гуманитарные достижения».
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. Вор выхватил у женщины сумочку и рванул наутёк.
Unless the Saudis, Iraqis and Iranians pump more oil and drive the price of crude to the $20s, OPEC's kingpins are stuck walking on quick sand. Если саудовцы, иракцы и иранцы не увеличат добычу нефти и не понизят цены до 20 долларов, важные шишки из ОПЕК так и будут барахтаться в зыбучих песках неопределенности.
The policeman took the thief by the arm. Полицейский поймал вора за руку.
Fracking involves injecting a mixture of water, sand and chemicals into shale stone to pull up the oil or gas inside. Технология добычи методом гидроразрыва пласта предусматривает закачку в сланцевые породы смеси воды, песка и химикатов, которая поднимает находящиеся внутри нефть или газ наверх.
The thief made off with the woman's handbag. Вор удрал с сумочкой женщины.
That same night, workers with dump trucks brought tons of fresh sand, raked it like a japanese garden and put up beach umbrellas and lounge chairs. Той же ночью рабочие завезли на грузовиках на пляж тонны свежего песка, разгребли его подобно японскому саду, поставили зонтики и шезлонги.
The thief seemed to break in through a window. Было похоже, что вор проник через окно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.