Beispiele für die Verwendung von "thin" im Englischen

<>
I can't just vanish into thin air. Я не могу бесследно исчезнуть.
Bubbles do not arise out of thin air. Пузыри не возникают из ничего.
You can thin 'em out. Вы можете сократить их.
The thin film technology mark this shift. Тонкопленочные технологии это шаг вперед.
On Pathfinder, instead of falling away from the entry capsule and landing on legs, the lander was lowered on a rope, and hung under the parachute while falling through the thin Martian atmosphere at more than 150 mph. Что касается «Марсопроходца», то он не отделялся от капсулы, входящей в слои атмосферы, и не совершал посадку на опоры. Там спускаемый аппарат опускался тросом и висел на парашюте, падая в разреженной марсианской атмосфере со скоростью порядка 240 километров в час.
Former New York City Mayor Edward Koch supported a Catholic Republican congressional candidate against a Jewish Democrat in New York, because the Republican supports Israel through thick and thin - and because Obama had voiced reservations about Israel's expansion of settlements on the West Bank. Бывший мэр Нью-Йорка Эдвард Кох поддержал католического республиканского кандидата в Конгресс, выдвигавшегося в оппозицию еврейскому демократу в Нью-Йорке, потому что республиканцы поддерживают Израиль несмотря ни на что и потому что Обама высказал некоторые оговорки по поводу расширения израильских поселений на Западном берегу реки Иордан.
I don't recall the part about vanishing into thin air. Но что-то я не припомню части об его бесследном исчезновении.
Thin air lowers oxygen levels in the blood, causing cerebral hypoxia. Разреженный воздух понижает уровень кислорода в крови, вызывая церебральную гипоксию.
In fact, it had a thin wall copper tube for its barrel. Фактически, ее ствол состоял из тонкостенной медной трубы.
I knew your little game of playing lady would start to wear thin. Я знала, что Ваша маленькое перевоплощение в леди начнет становиться неубедительным.
By contrast, Barientos and the other boomers of 1964 grew up playing video games and listening to disco music – or, if their tastes were closer to those of Barientos, the heavier sounds of Gary Moore, Thin Lizzy, and Van Halen. По другую сторону поколения, Баррьентос и другие бумеры 1964 года выросли играя в видеоигры и слушали музыку диско — или, если их вкусы были более близки к самому Баррьентосу, то они увлекались более тяжелыми звуками Гэри Мур, Thin Lizzy и Van Halen.
Ben Langston seems to have vanished into thin air. Кажется, что Бен Лэнгстон бесследно исчез.
You can not print phantom money out of thin air, backed by nothing, and producing practically nothing, without destroying the world economy. Вы не можете просто печатать деньги, делать их из воздуха, не обеспечивая их ничем, и практически ничего не производя, не нанося этим вред мировой экономике.
We'll thin this out, Howard. Мы сократим количество образцов, Говард.
Thin film technology is the breakthrough here. Тонкопленочные технологии это шаг вперед.
Well, a troop of Musketeers can't just vanish into thin air. Ну, отряд Мушкетеров не может просто бесследно исчезнуть.
How thin you have become! Как вы исхудали!
She's grown very thin Она очень похудела
And, Tammy, you are so thin. Тэмми, ты похудела.
She was thin and had pimples. Она была тощая и прыщавая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.