Beispiele für die Verwendung von "three cheers" im Englischen

<>
Three cheers for the Galley builders! Три тоста за строителей галеры!
Three cheers for incompetence and faulty equipment. Троекратное ура некомпетентности и неисправному оборудованию.
So three cheers for Keating, right or wrong. Поэтому трижды ура Китингу, прав он или нет.
Three cheers for the new Nobel laureates in economics: Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике:
Three cheers for Emma Bonino; never mind if she fails. Трижды ура Эмме Бонино – даже если она проиграет.
So three cheers for the USA, and a few more for our safe, free, and democratic clean energy future. Поэтому троекратное ура США, и еще несколько – нашему безопасному, свободному и демократическому будущему с чистой энергией.
Three cheers for the new Nobel laureates in economics: Daniel Kahneman of Princeton University, and Vernon Smith of George Mason University in Virginia. Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии.
Three cheers for Muzzy. Тройное "ура" в честь Маззи.
Three Cheers for Brazil Троекратное ура Бразилии
Two Cheers for Jiang Zemin's Three Represents Два слова в поддержку теории Цзян Цзэминя «Три представителя»
See you tonight, then. Cheers! Ну, до вечера. Пока!
He makes three times more money than I do. Он зарабатывает в три раза больше, чем я.
Back at the airstrip where the balloon had launched, near Roswell, New Mexico, the Red Bull Stratos project team at mission control erupted into cheers. А на аэродроме около Розуэлла в штате Нью-Мексико, откуда поднялся в небо воздушный шар, группа по подготовке данного проекта под названием Red Bull Stratos начала бурно аплодировать.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
So two cheers for cold war! Так что двойное ура холодной войне!
I've used up three notebooks. Я исписал три блокнота.
Two Cheers for Cold War! Двойное ура холодной войне!
Three persons are missing with the flood. После наводнение трое пропали без вести.
But anyone who gives a whit about actual, living Latvians will not be leading any cheers for the country’s austerity drive since, by virtually any measure, it’s left them massively worse off. Но любой человек, который хоть немного задумывается о реальных, живых латвийцах, не станет аплодировать кампании за меры жесткой экономии, проводимой в этой стране, поскольку фактически она только усугубила их и без того нелегкое положение.
I'd like to change my reservation from three to five nights. Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.