Beispiele für die Verwendung von "three-point" im Englischen

<>
At three-point range, there's no way the ball would hit the rim. С трёхочковой дистанции мяч в кольцо фиг закинешь.
Regarding the 1958 Agreement, she said that GRSP had agreed to an amendment to Regulation No. 14 (Safety-belt anchorages), requiring three-point safety-belt anchorages for the rear outboard seats in N1 category of vehicles. В связи с Соглашением 1958 года она отметила, что GRSP согласилась с поправкой к Правилам № 14 (крепления ремней безопасности), предусматривающей требование об использовании трехточечных креплений ремней безопасности на задних наружных сиденьях в транспортных средствах категории N1.
This three-point program would lay the ground for economic resurgence. Эта программа из трех пунктов могла бы подготовить почву для экономического возрождения.
The European Union should now propose a three-point plan for the Balkans: Европейский Союз должен предложить Балканам план из трех пунктов:
GRSP considered the proposal by Japan for the mandatory equipment of three-point safety-belt anchorages for the rear outboard seats in N1 vehicles. GRSP рассмотрела предложение Японии об обязательном оcнащении внешних задних сидений транспортных средств категории N1 креплениями ремней безопасности в трех точках.
The expert from the United States of America informed GRSP that in his country not all seats were required to be provided with three-point safety-belt anchorages. Эксперт от Соединенных Штатов Америки проинформировал GRSР, что в его стране использование креплений ремней безопасности в трех точках требуется не на всех сиденьях.
First, he got an age-old way of making it, which was relief, and he worked this with three-point perspective, which was brand-new technology at the time. Сперва, он работал в традициях прошлого, о чем говорят рельефы, но он также использует законы трехмерной математической перспективы, что было новым в то время.
On 6 January 2008, the Foreign Ministers of the League of Arab States convened in Cairo and unanimously agreed on a three-point plan to end the constitutional crisis in Lebanon. 6 января 2008 года министры иностранных дел Лиги арабских государств собрались в Каире и единогласно приняли план из трех пунктов с целью выхода из конституционного кризиса в Ливане.
in the case of three-point belts, a tension of at least 50 N can be established in the lap section of the belt by external application of tension in the diagonal section of the belt, when positioned: в случае ремней с креплением в трех точках могло обеспечиваться натяжение по меньшей мере в 50 Н в поясной части ремня посредством внешнего натяжения диагональной части ремня, когда он используется:
" 8.2.2.5.2. in the case of three-point belts, a tension of at least 50 N can be established in the lap section of the belt by external application of tension in the diagonal section of the belt, when positioned: " 8.2.2.5.2 в случае ремней с креплением в трех точках могло обеспечиваться натяжение по меньшей мере в 50 Н в поясной части ремня посредством внешнего натяжения диагональной части ремня, когда он используется:
3: two lower anchorages and one upper anchorage which allow the installation of a three-point safety-belt type A, or of safety-belts types Ar, Ar4m or Ar4Nm, where required by the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3), annex 13, appendix 1. 3: две нижние точки крепления и одна верхняя точка крепления, позволяющие устанавливать ремни безопасности типа A с тремя точками крепления или ремни безопасности типов Ar, Ar4m или Ar4Nm, в тех случаях, когда это требуется в соответствии со Сводной резолюцией конструкции транспортных средств (СР.3), приложение 13, добавление 1.
The belt bearing this type-approval mark is a three-point belt (" A ") with a multiple-sensitivity (" m ") type 4N (" r4N ") retractor, in respect of which type-approval was granted in the Netherlands (" E4 ") under number 042439, the Regulation already incorporating the 04 series of amendments at the time of approval. Ремень безопасности, на котором проставлен изображенный выше знак официального утверждения, представляет собой ремень с креплением в трех точках (" А ") со втягивающим устройством типа 4N (" r4N "), обладающим множественной чувствительностью (" m "), официально утвержденный в Нидерландах (Е4) под номером 042439, поскольку в момент предоставления официального утверждения Правила уже включали серию 04 поправок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.