Exemples d'utilisation de "tips" en anglais

<>
Are you giving beauty tips? Советы по уходу за собой?
See these updating tips and steps См. следующие подсказки и процедуры
He gave me big tips. Он дал мне большие чаевые.
And if a cloud goes past, you can see a cloud on the tips where it's letting the light through. И если мимо проплывает облако, вы можете видеть облако на кончиках, которые пропускают свет.
And as he talked he had that glint in his eye that I first saw back in Holland - the glint that says, "Let's go cow tipping," even though we never did tip the cow, even though no one tips the cow, even though cows don't sleep standing up. И когда он говорил, у него был тот блеск в глазах, который я впервые увидел в Голландии - блеск, который говорил: "Пойди толкни корову". Хотя мы так и не опрокинули корову, потому что никто не опрокидывает коров, даже несмотря на то, что коровы не спят стоя.
We were low on silver tips, Full moon's on the rise. У нас оставалось мало серебряных наконечников, Восходила полная луна.
Since then, the ten-year TIPS yield has mostly declined and stayed low, at 0.5% in May 2017. С тех пор доходность TIPS по десятилетним бумагам в целом снижалась и остаётся низкой – 0,5% в мае 2017 года.
Credit or debit card tips Советы по использованию кредитной или дебетовой карты
For more information, see Manage policy tips. Подробнее см. в разделе Управление подсказками политик.
What percentage do you reckon for tips? Сколько процентов чаевых?
Powered by four Kuznetsov NK-12 engines driving contra-rotating propellers, the Bear is an unusually loud airplane: The tips of the blades on those propellers rotate at supersonic speed, creating an unholy racket. На нем установлены четыре двигателя НК-12 конструктора Кузнецова с винтами противоположного вращения, из-за чего Ту-95 — необычайно шумный самолет. Кончики лопастей у этих винтов вращаются со сверхзвуковой скоростью, создавая дьявольский шум.
Indeed, the rate on inflation-adjusted US Treasury bills (so-called "TIPS") is now negative up to 15 years. Ставка по казначейским векселям США с поправкой на инфляцию (так называемые "TIPS") в настоящее время отрицательна вплоть до 15 лет.
Common Errors and Troubleshooting Tips Распространенные ошибки и советы по устранению неполадок Столкнулись с проблемами?
You can accomplish this by configuring Policy Tips. Это выполняется путем настройки подсказок политики.
But God knows how much you make in tips. Одному Богу известно, сколько вы срубаете на чаевых.
Test with Policy Tips: Any Policy Tip actions will be sent, but other enforcement actions will not be acted on. Test with Policy Tips: все действия правила отправляются, но другие принудительные действия не применяются.
Tips for sending test messages Советы для отправки тестовых сообщений
Default text for Policy Tips and rule options Текст по умолчанию для подсказок политики и параметры правил
So I would collect the tips and get payment. Поэтому я получал чаевые и зарплату.
He also expressed concern about TIPs data - Treasury Inflation-Protected securities – essentially, securities whose principal is tied to the US CPI rate. Он также выразил озабоченность касательно данных TIPs (казначейских облигаций, защищенных от инфляции), по сути, это бумаги, капитал которых связан с показателем CPI (Индекса потребительских цен) США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !