Beispiele für die Verwendung von "to the best of" im Englischen
To the best of my knowledge, this field goes on for miles.
Насколько я знаю, это поле простирается на километры.
To the best of my knowledge, I've never even met her.
Насколько я знаю, я даже никогда её не встречал.
No, to the best of my knowledge we don't serve seagull here.
Нет, насколько я знаю, мы не подаём морские деликатесы здесь.
To the best of my knowledge, the Charter, unfortunately, has no provision to deal with the folly of States.
К сожалению, насколько я знаю, в Уставе нет положений о том, как поступать в случае безрассудных поступков со стороны государств.
Take time to answer each question to the best of your ability.
Постарайтесь правильно ответить на все вопросы.
To the best of my knowledge, there is no B-3 bomber.
При всем том, что я знаю, бомбардировщика Б-3 не существует.
We will carry out this wish to the best of our ability.
Насколько возможно, мы тогда выполним это пожелание.
I am not, to the best of my knowledge, buying a prison.
Насколько мне известно, я покупаю не тюрьму.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.
Насколько мне известно, он не участвовал в этой мошеннической схеме.
Sidney, my job is to state the cause of death to the best of my knowledge.
Сидни, моя задача установить причину смерти, насколько я понимаю.
Just get out there, and whatever you're doing, do it to the best of your ability.
Просто выходи и делай то, что должен, на максимуме своих возможностей.
It was an impressive attack on a view that, to the best of my knowledge, nobody holds.
Это была очень впечатляющая атака на мнение, которого, насколько мне известно, никто не придерживается.
To the best of my knowledge, I do not speak demotic, so what artifacts do we have from Egypt?
Насколько помню, на мертвых языках я не говорю, так что, какие у нас есть артефакты из Египта?
We strive to provide trading services to the best of our knowledge and expertise so you remain satisfied with XGLOBAL Markets.
Мы делаем все, чтобы предоставить вам все услуги на высшем уровне, чтобы вам было всегда комфортно на XGLOBAL Markets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung