Beispiele für die Verwendung von "toning lotion" im Englischen

<>
Can I interest you in a topical steroid from my lotion and unguent collection? Могу ли я заинтересовать тебя актуальными стероидами в лосьонах и мазях из моей коллекции?
When John Maynard Keynes went to see President Roosevelt in the depths of the Depression, he advised toning down the administration's anti-business rhetoric. Когда Джон Мейнард Кейнс встречался с президентом Рузвельтом в разгар Великой депрессии, он посоветовал поубавить анти-деловую риторику администрации.
And the scrapings that you collected under Mrs. Santiago's nails were a match to the talcum powder and the skin lotion next to the bed, so. И соскоб, который ты взял из-под ногтей миссис Сантьяго соответствует тальку и лосьону рядом с кроватью, так что.
Toning up all day long just for me. Целый день занимаются только мной.
And by incidentals, I mean mostly Kleenex and hand lotion. И под непредвиденными расходами я имею в виду, в основном, салфетки и лосьон для рук.
You really ought to think about toning down the entrances a notch. Ты реально должен задуматься как загримировать этот шрам.
You have to get suntan lotion and insecticide. Нужно взять крем для загара и от комаров.
Yeah, she could definitely do with toning up. Да, её точно надо погонять для формы.
When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo. Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня.
We're working on toning up the calf and thigh muscles today. Сегодня мы укрепляем мышцы голени и бедра.
I hope they have a lotion barn and a cute tops' n bottoms and a scarf lounge. Я надеюсь, что у них будет салон косметики, милая кондитерская и бутик по продаже шарфиков.
As Trump adopts increasingly closed-minded and xenophobic rhetoric, Chinese President Xi Jinping is toning down his nationalist language and sounding increasingly like a global statesman. Трамп переходит ко всё более изоляционистской и ксенофобской риторике, а китайский президент Си Цзиньпин, наоборот, смягчает националистические нотки и всё больше выглядит как глобальный государственный деятель.
All right, well, we got your body lotion, your InStyle Magazine, your jewelry box. Хорошо, итак, тут у нас твой лосьон для тела, журнал Стиль, коробочку для драгоценностей.
In that regard, his delegation considered that, by contrast with the situation relating to late reservations, which always involved the exclusion or modification of obligations assumed by the State formulating them, the modification of a reservation could involve either the addition of new restrictions or partial withdrawal or a toning down of some of the restrictions initially contained in the reservation. В этой связи его делегация считает, что в отличие от ситуации, связанной с последующими оговорками, которые всегда касаются прекращения или модификации обязательств, принятых государством, формулирующим оговорки, модификация оговорки может быть связана либо с введением новых ограничений или частичным снятием, либо с уменьшением некоторых из ограничений, которые первоначально предусматривались оговоркой.
My sweater, a coffee mug, a half-used bottle of lotion, and a DVD of Marley & Me. Мой свитер, кофейная кружка, полбутылки лосьона и ДВД "Марли и я".
Would you rub lotion on Balthazar's bald spots? Не протрёшь ли лосьоном залысины Бальтазара?
My sweater, a coffee mug, half used bottle of lotion and a DVD of Marley Me. Мой свитер, кофейная кружка, полбутылки лосьона и ДВД "Марли и я".
I have your pain medication, hand sanitizer, lotion, magazine, granola bar. Я принесла обезболивающее, дезинфицирующее средство для рук, лосьон, журнал, овсяную печеньку.
I had missed the spectacle, so I decided to take my time and lather up on lotion. Я пропустил зрелище, поэтому решил еще подождать и воспользоваться лосьоном.
We 'got a date with some rubber gloves and lotion. У нас свидание с резиновыми перчатками и лосьоном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.