Exemples d'utilisation de "tortoise" en anglais

<>
The Indian Tortoise and the Chinese Hare Индийская черепаха и китайский заяц
The German Tortoise and the American Hare Немецкая черепаха и американский заяц
The tortoise of democracy beats the hare of benevolent dictatorship. Черепаха демократии обгоняет зайца диктатуры благих намерений.
Does anybody know how old the oldest tortoise is - any guesses? Кто-нибудь знает, сколько лет самой старой черепахе? Предположения?
Rachel Sussman: 300? No, 175 is the oldest living tortoise, so nowhere near 2,000. Аудитория: 300. Рэйчел Сассман: 300? Нет, 175 - это старейшая живущая черепаха, а совсем не 2000.
But I've also, over the last year or so, got in touch with my inner tortoise. Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей "внутренней черепахой".
When a tortoise is sitting on a post, you know it didn’t get there by itself. Если черепаха сидит на столбе, вы понимаете, что сама она не могла туда забраться.
The tortoise lays on its back, its belly baking in the hot sun beating its legs, trying to turn itself over, but it can't. Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ногами, пытаясь перевернуться, но не может.
For example, there are some tortoises called Blanding's turtles. Например, есть черепахи, называемые черепахи Блэндинга.
And we dug up giant tortoises, and elephants and things like that. Мы откапывали гигантских черепах и слонов.
He notes that animals capable of hibernation — tortoises and pocket mice — haven’t been flown in space in decades. Ученый отмечает, что впадающих в спячку животных, таких как черепахи и сумчатые мыши, не отправляли в космос уже десятки лет.
The British resident in the Galapagos claimed that he knew from the shape of a giant tortoise's shell, which island it had come from. Житель Британии на Галапагоссах утверждал, что он может определить по форме панциря гигантской черепахи, с какого она острова.
I thought about Tortoise Island. Я думал, Черепаший Остров.
You act like you don't like me, like I killed your pet tortoise or something. Ты ведешь себя, будто я тебе не нравлюсь, будто я убил твою домашнюю черепашку или типа того.
ETFs are the rare instrument that work equally well both for eye-blink day traders and buy-forever tortoise investors by combining near-frictionless liquidity, fidelity to their underlying indexes, low expenses and tax advantages. ETF – один из редких инструментов, которые одинаково хорошо работают для внутридневных трейдеров, торгующих со скоростью пули, и для по-черепашьи медленных «инвесторов навсегда», объединяющий почти лишенную трения ликвидность, преданность своим базовым индексам, низким издержкам и налоговым преимуществам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !