Beispiele für die Verwendung von "tougher" im Englischen
Übersetzungen:
alle524
жесткий307
трудный116
крутой26
крепкий13
жестковатый2
упрямый1
andere Übersetzungen59
But justice is a tougher standard than charity.
Но справедливость - это более сложная модель, чем благотворительность.
Conservation's tougher, but we can probably get there.
а устроить там заповедник задача более сложная, но возможно, однажды у нас это получится.
But reaching 500 million people is much, much tougher.
Но охватить 500 миллионов человек гораздо сложнее.
For middle-income countries, it is a tougher call.
Что касается стран со средними доходами, то это более сложный вопрос.
Landing humans on Mars would be a much tougher problem.
Посадить на Марс человека будет намного сложнее.
Yet, it's 3,000 times tougher than its geological counterpart.
В то же время, она в 3000 раз прочнее своего геологического аналога.
Sookie, I know you're tougher than a one-eared alley cat.
Суки, я знаю, что ты сильнее чем одноухая бродячая кошка.
Countries are getting tougher because migration flows can be diverted across jurisdictions.
Страны вводят более строгие правила потому, что миграционные потоки могут теперь пересекать государственные границы.
Others who proposed tougher trade rules were not convinced - and with good reason.
Тех же, кто предлагал ужесточить правила торговли, это не убедило - и по вполне понятным основаниям.
Tougher laws are being considered in Britain, New Zealand, South Africa and India.
Возможность ужесточения законов рассматривается в Великобритании, Новой Зеландии, ЮАР и Индии.
Some investors do succeed at this, but it is tougher than it sounds.
Некоторые инвесторы действительно преуспевают в этом, но сделать это сложнее, чем кажется.
Find a bigger, tougher new kingpin who can beat up my old kingpin.
Найти босса побольше, покруче, который бы надрал задницу старому боссу.
I know that they were tougher for a lot of people, not just me.
Я знаю, что они были сложнее для многих людей, не только для меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung