Beispiele für die Verwendung von "towing aft" im Englischen
Inside their Zvezda home, the cosmonauts have turned the module’s aft bulkhead into a wall of honor on which they put photos and mementos.
Внутри своего дома, каким для них стала «Звезда», космонавты превратили заднюю стенку модуля в доску почета, вывешивая на ней фотографии и сувениры.
Once SpaceX’s uncrewed Dragon cargo spacecraft reaches the ISS, the station’s robotic arm will be used to attach BEAM to the aft section of the Node 3 module.
Как только грузовой корабль Dragon SpaceX подойдет к МКС, роботизированная рука станции присоединит модуль BEAM к кормовой части модуля Node 3.
Shift aft the back stays if you're worried about the masts.
Сдвинь назад корму, если ты беспокоишься о мачтах.
Today Ensign Kim and I will conduct a comprehensive diagnostic of the aft sensor array.
Сегодня энсин Ким и я проведём полную диагностику массива сенсоров на корме.
I already paid the towing fee, but there's been a mistake, the curb wasn't painted yellow.
Я уже заплатил за эвакуацию, но здесь была ошибка, бордюр не был желтым.
The blast wave initiated here, hit the bulkhead and propagated fore and aft along the path of least resistance until it hits this access hatch.
Взрывная волна пошла отсюда, ударила в переборку и распространилась дальше по пути наименьшего сопротивления пока не ударила в смотровой люк.
There's a 5 grand fine, 600 for towing and disposal, another 3 grand to steam clean the blacktop.
В начале надо будет оплатить 5000$ штрафа, потом, 600$ за буксировку и утилизацию, и еще 3000$ на очистку асфальта от черного пятна паром.
And why instead emergency he calls funeral homes and towing service first.
И почему он сначала вызывает бюро ритуальных услуг и эвакуатор, и только потом скорую помощь.
You know, that's the last man-of-war with a lateen sail aft.
Ты знаешь, что это был последний парусный корабль.
All Zoe has to do is walk around a little, and then step on the thread that she's been towing behind her.
Все, что Зои необходимо сделать, это походить немного, а затем встать на салазки, буксируемые за ней.
Till we can finally come up right underneath the telescope with it floating just inches away from the aft window so that Megan can reach out with the arm and grapple it.
Перед тем как мы, наконец, окажемся как раз под телескопом, который проплывет лишь несколько сантиметров от кормового окна, так что Меган его сможет достать механической рукой и закрепить.
The maximum towing weight on average is two tonnes, the Chevrolet two tonnes, the Ford is 2.1, two tonnes, two tonnes.
Максимальный буксировочный вес в среднем составляет 2 тонны, Шевроле - 2 тонны, Форд - 2.1, 2 тонны, 2 тонны.
Inventor and MacArthur fellow Saul Griffith shares some innovative ideas from his lab - from "smart rope" to a house-sized kite for towing large loads.
Изобретатель и стипендиат Мак-Артура, Сол Гриффит делится инновационными идеями из его лаборатории - от "умной верёвки" до воздушного змея размером с дом для транспортировки больших грузов.
There's five staterooms, a poker and cigar lounge, movie theater, two hot tubs, forward and aft.
Пять кают класса люкс, зал для покера и курения, кинотеатр, две джакузи, на носу и на корме.
This photograph I made of the fisherman holding the shrimp that he caught after towing his nets for one hour.
Это фотография рыбака, держащего креветок, которых он поймал после буксирования сетей в течении часа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung