Beispiele für die Verwendung von "transparent film" im Englischen
This transparent liquid contains a sort of poison.
Эта прозрачная жидкость содержит что-то вроде яда.
I have no money even for a presidential campaign, my transparent account holds just 20 thousand.
Нет денег и на президентскую кампанию, на моем прозрачном счете только двадцать тысяч крон.
He believes that the creation of a transparent market is only possible under the condition that access to contracts will be fully protected from somebody else’s control.
Он считает, что создание прозрачного рынка возможно только при условии, когда доступ к контрактам будет максимально огражден от чьего-то управляющего воздействия.
Snowden has made transparent the intensive collaboration between US intelligence services and companies.
Сноуден сделал очевидным интенсивное сотрудничество между разведывательными службами США и компаниями.
"He does not want multi-party democracy, he does not want transparent elections he does not want peace because he does not want to leave the presidency," Mr Mazanga said.
"Он не хочет многопартийной демократии, он не хочет прозрачных выборов, он не хочет мира, потому что он не хочет покидать пост президента", - сказал Мазанга.
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Может я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню.
That is why all financing of political affairs must be completely transparent.
Именно поэтому всякое финансирование политической деятельности должно быть полностью прозрачным.
As our client, you can rest assured that your investing experience will be as comfortable and transparent as possible.
Вы, как наш клиент, можете быть уверенными в максимально удобном и прозрачном инвестировании.
What's the name of the film which you like the most?
Как называется фильм, который вы больше всего любите?
However, it also means that some market participants are disadvantaged as they cannot see the trades before they are executed; prices are agreed upon by participants in the dark pools, so the market becomes no longer transparent.
Однако это также означает, что некоторые участники рынка ставятся в невыгодное положение, поскольку они не видят сделку до ее заключения; цена согласована участниками скрытых пулов, следовательно, рынок становится непрозрачным.
Mr. Kirilenko warned that the smaller traders might leave the futures markets if their profits were drained away, opting instead to operate in less transparent markets where high-speed traders would not get in the way.
Кириленко предупредил, что небольшие торговцы могут покинуть фьючерсные рынки, если останутся без прибыли, решив вместо этого работать на менее прозрачных рынках, где высокочастотные трейдеры не будут мешать торговле.
Transparent activities and regular reporting to the Regulator about the financial condition and the capital adequacy;
Прозрачная деятельность и регулярная отчётность регулятору о финансовом состоянии и достаточности капитала;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung