Sentence examples of "transverse righting moment" in English

<>
You should savour this moment. Тебе следует насладиться этим моментом.
His vision of humanitarian action was one in which relief was not only an end in itself - the traditional Red Cross view that humanitarians palliate the worst effects of war and natural disaster - but also a means for righting wrongs. Его видение гуманитарных акций заключалось в том, что оказание помощи является не только целью - традиционный подход "Красного креста", согласно которому гуманитарная помощь призвана облегчить последствия войны и природных бедствий - но и средством для исправления ситуации.
Among these projects, he mentioned that five are in Peru and are located in the transverse axes of its territory, between the coast and Brazil, and two focus on increased connection with Ecuador, although he gave no further details. Среди этих проектов он упомянул, что пять относятся к Перу, и ограничены поперечными осями на его территории, от побережья до Бразилии, а два нацелены на большую связь с Эквадором, однако он не предоставил больше подробностей.
She is all right at the moment. Сейчас она в порядке.
In Durban, the international community must commit to righting that wrong. В Дурбане международное сообщество должно взяться за исправление этих ошибок.
Mid-shaft transverse tibia fracture? Промежуточный поперечный перелом большой берцовой кости?
I'm living in Kunming at the moment. В данный момент я живу в Куньмине.
So the stakes in righting the world economy could not be higher. Таким образом, ставки на выправление мировой экономики не могли быть выше.
Okay, the wound on the right transverse process of the T6 does not line up with the rest of the wounds from the rebar. Хорошо, раны на правом правом поперечном отростке позвонка Т6 Не совпадают с остальными ранами от арматуры.
All her imaginary happiness vanished in a moment. Всё её воображаемое счастье растворилось в один миг.
Thus, to destroy the mosque and replace it with a temple was not righting an old wrong but perpetrating a new one. Таким образом, разрушение мечети и замена ее храмом является не исправлением старой несправедливости, а совершением новой.
Is draining down the opposite transverse sinus and down the sigmoid to the internal jugular? Слив вниз наоборот поперечный синус и вниз сигмовидной к внутренней яремной?
At the moment they think that the accident is due to his carelessness. Сейчас они думают, что несчастный случай был из-за его небрежности.
Defiance takes its first steps towards righting an old wrong and honoring the values which we've come to stand for. Дефайанс делает первые шаги в исправлении давней ошибки и почитании ценностей, которые мы стали поддерживать.
Well, they both have transverse palmar. Ну, на обоих есть поперечная линия.
The electricity is off at the moment. В данный момент электричество отключено.
Whilst righting civilization and eliminating war and poverty, and therefore, the atomic threat. Во времена восстанавления цивилизации и ликвидации войны и нищеты, и следовательно, атомный угрозы.
Calculating transverse and fall-off now. Расчет трансверсальной скорости и затухания.
God, you piss me off. You completely ruined the moment. Обоссы меня господь! Ты провалил такой момент!
Righting China’s Property Rights Восстановление Китаем права собственности
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.