Beispiele für die Verwendung von "travelled" im Englischen mit Übersetzung "путешествовать"

<>
I travelled on entire light. Я путешествовал по всему свету.
They travelled all throughout Europe with me! Они путешествовали со мной по всей Европе!
We even travelled to India in a campervan. Мы даже путешествовали по Индии.
I travelled with him for a while, but he was a tough act to follow. Я путешествовала с ним некоторое время, но он был крепким орешком.
Mate, when I travelled, I was asked to carry all kinds of shit up my clacker, but I always said no. Когда я путешествовал, какое только дерьмо меня не просили перевезти, но я всегда отвечал "нет".
And my mother was a gypsy and so we travelled a lot, from one town to the next, and I ended up in LA. А моя мать была цыганкой, поэтому мы много путешествовали из одного города в другой, в итоге остались в Лос-Анджелесе.
I travelled for a month in Nepal with our good friend, Matthieu Ricard, and you'll remember Matthieu famously said to all of us here once at TED, "Western science is a major response to minor needs." В течение месяца я путешествовал по Непалу с нашим хорошим другом Матье Рикард, и вы, вероятно, помните Матье, который замечательно сказал здесь, на TED: "Западная наука -это неадекватные усилия, потраченные на удовлетворение простых нужд".
Last week, Turkish security forces apprehended three individuals linked to Al Qaida who had travelled from Afghanistan, through Iran, to Turkey, and who intended, had they not been arrested, to continue on to Lebanon and into Israel to carry out a terrorist attack in an Israeli city. На прошлой неделе турецкие силы безопасности задержали трех человек, которые связаны с «Аль-Каидой» и путешествовали из Афганистана через Иран в Турцию и которые намеревались — если бы они не были арестованы — продолжить свой путь в Ливан, а затем в Израиль для осуществления террористического нападения в одном из израильских городов.
Words travel across the universe. Слова путешествуют по вселенной.
Do you like to travel? Нравится ли Вам путешествовать?
He traveled around the world. Он путешествовал по миру.
He traveled around the country. Он путешествовал по стране.
She traveled around the world. Она путешествовала по миру.
He traveled throughout the country. Он путешествовал по стране.
You're traveling pretty light. Вы путешествуете налегке.
Traveling light today, miss Hawkins. Путешествуете сегодня налегке, Мисс Хоукинс.
Horsemen traveling light and fast. Конники путешествующие налегке.
He's travelling by teleporter. Он путешествует с помощью телепорта.
People travel farther and more often. Люди путешествуют все дальше и все чаще.
You do not travel light, Sebastian. Ты не путешествуешь налегке, Себастиан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.